aegyptus;90;44

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/aegyptus;90;44

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Περικλῆς Σαρ[απᾶτι τῷ] κυρίῳ μου πατρ[ὶ χαίρειν].
παράσχου τῷ ἀδε̣[λφῷ ⁦ -ca.?- ⁩ ] ἐν Μεσοβῃ κριθ̣[ῆς μάτια] τεσσεράκοντα̣ , [χόρτου] δέσμας εἴκοσι , ἀχ[ύρου ⁦ -ca.?- ⁩ ] ἕ̣ ν̣ , οἴνου μάρι[α ⁦ -ca.?- ⁩ , ὀρνί-] θια δύο , ἀρτο̣[ ̣ ̣ ̣ ἀρ-] τάβας τριάκο̣[ντα] δύο εἰς τὴν προβολὴν ἀλλὰ πάντως ὑπερ[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]

Latin

Σ̣α̣ρ̣α̣π̣(ᾶτι) τ̣ῷ κυρίῳ μου̣ ☓ [Περικλῆς] πα̣τ̣ρ̣ί̣ γ ἰνδικ(τίωνος)

Translation

Pericles to my lord Sarapatis, greetings to my father.
Provide to the brother [ -ca.?- ] in Mesobē, forty measures of barley, twenty bundles of grass, [ -ca.?- ] one, twenty measures of wine, [ -ca.?- ], two birds, [ -ca.?- ] loaves, thirty-two [ -ca.?- ] into the projection, but certainly beyond [ -ca.?- ].

Sarapatis to my lord ☓ [Pericles] to my father, in the indiction.

Similar Documents