analpap;16_17;100

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/analpap;16_17;100
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

τῶι̣ μεγίστῳ κραταιῷ θεῶι Σοκνοπαί[ωι] παρὰ Ἀσκληπιάδου τοῦ Ἀρείου. εἰ οὐ δ̣ε̣- δοταί μοι συμβιῶσαι Ταπεθεῦ[τι] Μαρρέους οὐδ’ οὐ μὴ γένηται μ̣ο̣υ̣ γυνή ὑπόδεξόν (*) 5 γυνή ὑπόδεξόν (*) μοί κα[ὶ] κύρωσ[όν] μοί τοῦτο τὸ γραπτόν. πρόην δ’ [ἦν ἡ] Ταπεθεὺς Ὡρίωνος γυνήι. (ἔτους) λε Καίσαρος Παχὼ(ν) α

Latin

Apparatus

Translation into English

To the greatest and most powerful god Soknopaios, from Asclepiades of Areios. If it is not granted to me to live together with Taphethus of Marreus, may it never happen to me that a woman receives me. (*) 5 Receive me, woman (*) and confirm this writing for me. Previously, the wife of Taphethus was Horion. (Year) 12 of Caesar Pachon.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 7)

Koine Greek Text

τῶι μεγίστῳ κραταιῷ θεῶι Σοκνοπαί[ωι]
παρὰ Ἀσκληπιάδου τοῦ Ἀρείου. εἰ οὐ δ̣ε̣-
δοταί μοι συμβιῶσαι Ταπεθεῦ[τι]
Μαρρέους οὐδ’ οὐ μὴ γένηται μ̣ο̣υ̣
γυνή ὑπόδεξόν μοι κα[ὶ] κύρωσ[όν]
μοι τοῦτο τὸ γραπτόν. πρόην δ’ [ἦν ἡ]
Ταπεθεὺς Ὡρίωνος γυνήι.
(ἔτους) λε Καίσαρος Παχὼ(ν) α

Apparatus Criticus (Latin)

4. ἄ[λλου] W.Chr. 122
5. l. ὑπόδεξαι

English Translation

To the greatest and mighty god Soknopaios,
from Asklepiades son of Areios. If it is not granted to me to live together with Tapetheus,
daughter of Marres, nor will she ever become my wife,
accept this from me and confirm this written declaration for me.
Previously, Tapetheus was the wife of Horion.
Year 35 of Caesar, Pachon 1.

Translation of Apparatus Criticus (Latin)

Line 4: "ἄ[λλου]" according to W.Chr. 122
Line 5: Read "ὑπόδεξαι"

Similar Documents