Αὐρ]ηλίου
ὁμολογεῖ
ὑπογ̣έ̣ν̣ειον
δύο
γεγονότας
ἑπτακοσίας
σ̣τίνᾳ καὶ ἑτέροις
δραχμῶν
ακοσίων
ἑ]ξ̣ηκονταὲξ
πάντα τὰ ἐπιτασ-
των περι
τ̣οῦ δ̣ὲ̣ χρόνου
μέ̣νοντος
των δραχμῶν
α̣ροῦς Σαραπίων̣[ος]
ὁμ]ολογία ἰς
(ἔτους)
Αὐτοκρατόρων Καισάρων Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Εὐσεβοῦς Περτίνακος Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ
Παρ[θικοῦ μεγίστου καὶ Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Εὐσεβοῦς Σεβαστῶν]
καὶ Π[ουβλίου Σεπτιμίου Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ]
ρου
τρι
τρο̣
δει̣
ωσ
λι
μν
ι
τ̣
γε̣
τ̣
γ
μ
ι
α̣
κ
α̣
τ
απ̣
(ἔτους)
Αὐτοκρατόρων Καισάρων Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Εὐσεβοῦς Περτίνακος Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ
Παρ[θικοῦ μεγίστου καὶ Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Εὐσεβοῦς Σεβαστῶν]
καὶ Π[ουβλίου Σεπτιμίου Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ]
Of Aurelius
He confesses
The subordinate
Two
Events
Of seven hundred
In stater and others
Of drachmas
Of two hundred
Of sixty
All the taxes
Of the time
Remaining
Of the drachmas
Of Sarapion
The agreement to
(Of the years) Of the emperors Caesar Lucius Septimius Severus, the pious Pertinax, the Arabian, the Adiabene
Of the greatest Parthian and Marcus Aurelius Antoninus, the pious of the Augusti
And of Publius Septimius Geta, Caesar of the Augusti