Αὐρ[ή]λιο̣[ς] Ἀσῆφ υ̣ἱὸς Μουσῆς ταμιακὸς κηπουρὸς ἀπὸ τῆς Ἀρσινοειτῶν πόλεως ἀπὸ ἀμφ(όδου) Ἀράβων τῷ εὐλαβ(εστάτῳ) Προκ διακόνῳ τῆς ἀγίας καθολικῆς ἐκκλησίας τῆς αὐτῆς πόλεως χαίρειν. ὁμολογῶ δ̣ιὰ ταύτης μου τῆς ἐγγράφου ἀσφαλείας φαλειος ὑπὸ Αὐρ(ηλίου) Ἀ[σῆφ]
(*)
Aurelius Aseph, son of Moses, the financial officer and gardener from the city of Arsinoe, from the crossroads of the Arabs, to the most reverent Prok, deacon of the holy Catholic Church of this city, greetings. I acknowledge through this document of security.
Αὐρ[ή]λιο̣[ς] Ἀσῆφ υ̣ἱὸς Μουσῆς ταμιακὸς κηπουρὸς
ἀπὸ τῆς Ἀρσινοειτῶν
πόλεως ἀπὸ ἀμφ(όδου) Ἀράβων
τῷ εὐλαβ(εστάτῳ) Προκ̣ ̣ ̣
διακόνῳ τῆς ἀγίας καθολικῆς
ἐκκλησίας τῆς αὐτῆς πόλεως χαίρειν.
ὁμολογῶ δ̣ιὰ ταύτης μου τῆς ἐγγράφου ἀσφαλείας
κ̣ ̣ ̣[ - ca.15 - ]̣α̣[ - ca.? - ]
r.2. l. Ἀρσινοιτῶν
Aurelius Aseph, son of Moses, gardener of the treasury,
from the city of the Arsinoites,
from the Arab quarter,
to the most reverent Prok[...],
deacon of the holy catholic church
of the same city, greetings.
I acknowledge by means of this written security of mine
[text incomplete or unclear]
Line 2, read "Ἀρσινοιτῶν".