analpap;30;63_4

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/analpap;30;63_4
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ὀστρακ( )
Παῦλος Πισραελίου
Σαχαρίου Πέτρος νο(μισματίου)
(ἥμισυ)
Μισαὴλ Σέλχο(υ) νο(μισματίου)
(ἥμισυ)
Ἠλίας Ἄπα Κύρου νο(μισμάτιον)
Ἐνῶχ Ἰλλουστρίου νο(μισματίου)
𐅷
ου Γεωργ(ίου) νο(μισματίου)
ϩαραϥ νο(μισματίου)
μωτ( ) νο(μισμάτιον)
[ ]ιωαν( )θ( )λ νο(μισματίου)
[⁦ -ca.?- ⁩]
[ ] Μ̣ᾶρκος νο(μισμάτια)
[Δ]α(υι)δ Ἀθανασίου νο(μισματίου)
𐅷
Ἀβραϩαμ Πεσύμθιος νο(μισμάτιον)

Latin

(nomismatium)
(nomismatium)
(nomismatium)
(nomismatium)
(nomismatium)
(nomismatium)
(nomismatium)
(nomismatium)

Translation into English

Ostracon ( )
Paul of Pisrael
Peter of Zacharias (of the coin)
(half)
Misael of Selcho (of the coin)
(half)
Elijah the son of Kyros (of the coin)
Enoch of Illustrious (of the coin)
𐅷
of George (of the coin)
Haraf (of the coin)
Mot ( ) (of the coin)
[ ] John ( ) Th ( ) (of the coin)
[⁦ -ca.?- ⁩]
[ ] Mark (of the coins)
[David of Athanasius (of the coin)
𐅷
Abraham of Pesymthios (of the coin)

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 10)

Extracted Koine Greek Text

† Ὀστρακ(  )
Παῦλος Πισραελίου
Σαχαρίου Πέτρος νο(μισματίου) (ἥμισυ)
Μισαὴλ Σέλχο(υ) νο(μισματίου) (ἥμισυ)
Ἠλίας Ἄπα Κύρου νο(μισμάτιον) α γ´
Ἐνῶχ Ἰλλουστρίου νο(μισματίου) 𐅷
[ ̣  ̣  ̣ ] ̣ ου Γεωργ(ίου) νο(μισματίου) γ´
[ ̣  ̣  ̣  ̣ ] ̣ ϩαραϥ νο(μισματίου) γ´
[ ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ] ̣  ̣ μωτ(  ) νο(μισμάτιον) α γ´
[ ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ]ιωαν(  )θ(  )λ νο(μισματίου) γ´
[ ⁦ -ca.?- ⁩ ]
[ ̣  ̣  ̣  ̣ ] Μ̣ᾶρκος νο(μισμάτια) ϛ γ´
[Δ]α(υι)δ Ἀθανασίου νο(μισματίου) 𐅷
(hand 2) Ἀβραϩαμ Πεσύμθιος νο(μισμάτιον) α 𐅷

Extracted Latin Text

(No explicit Latin text clearly identifiable in this document.)

English Translation

† Ostracon (fragmentary)
Paul, son of Pisraelios
Zacharias, Peter: half a coin (nomisma)
Misael, son of Selchos: half a coin (nomisma)
Elias, Apa Kyros: 1 coin, 1/3
Enoch, son of Illoustrios: 𐅷 coin
[ fragmentary ] ... son of Georgios: 1/3 coin
[ fragmentary ] ... Charaf: 1/3 coin
[ fragmentary ] ...mot(...): 1 coin, 1/3
[ fragmentary ] ...ioan(...): 1/3 coin
[ uncertain text ]
[ fragmentary ] Markos: 6 coins, 1/3
David, son of Athanasios: 𐅷 coin
(hand 2) Abraham Pesymthios: 1 coin, 𐅷

Note: The text is fragmentary and incomplete. "νο(μισματίου)" and "νο(μισμάτιον)" refer to "nomisma," a Byzantine gold coin. The fractions (ἥμισυ = half, γ´ = 1/3, ϛ = 6) indicate amounts of currency. Some names and words are incomplete or uncertain due to the fragmentary nature of the original document.

Similar Documents