apf;56;276_2

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/apf;56;276_2
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

µετὰ τὴν ὑπατείαν Φλ(αουίων) Ἰσιδῶρου καὶ Σε̣ν̣ά̣τορος τῶν λα̣µ̣π̣ρ̣(οτάτων)

Μεχειρ

τῷ καθο]σιωµένῳ µ̣αγιστριαν[ῷ] τῶν

[θείων ὀφφικίων υἱῷ

γ̣εουχοῦντι ἐν̣ τῇ λ̣α̣µπρᾷ κ̣α̣ὶ

λαµπροτάτῃ Ὀξυρυγχιτῶν πόλει

Latin

vac. ?

-ca.?

Translation into English

"After the high priesthood of Flavius Isidorus and Senator of the most illustrious [ones],

Mecheir

to the appointed magistrate of the

divine offices, son of

[the one holding the office] in the splendid and

most splendid city of the Oxyrhynchites."

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 19)

Extracted Koine Greek Text

[† µετὰ τὴν ὑπατείαν Φλ(αουίων) Ἰσι]δ̣ώρου καὶ Σε̣ν̣ά̣τορος τῶν λα̣µ̣π̣ρ̣(οτάτων)
Μεχειρ κς 5
[Φλαουίῳ τῷ καθο]σιωµένῳ µ̣αγιστριαν[ῷ] τῶν [θείων ὀφφικίων υἱῷ]
γ̣εουχοῦντι ἐν̣ τῇ λ̣α̣µπρᾷ κ̣α̣ὶ [λαµπροτάτῃ Ὀξυρυγχιτῶν πόλει]

English Translation

"[† After the consulship of Flavius Isidorus and Senator, the most illustrious,
Mecheir 26 (day 26 of the Egyptian month Mecheir), 5th indiction.
[To Flavius, the most reverend magistrianus of the divine offices, son of ...]
holding land in the illustrious and most illustrious city of the Oxyrhynchites."

Notes:

Similar Documents