apf;63;70_1

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/apf;63;70_1

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

εἰσὶν αἱ εἰσαχθεῖσαι (ἀρτάβαι(?)) ἀπὸ
τὸῦ Χοίακ ἕως
διὰ παραλημπτῶν
πυ
παραλήμπτου
εἰσαγ(ωγῆς) (ἀρτάβαι)
καὶ ἐγλόγου
νζ γ(ίνονται)
τούτων ἐγβολ(ῆς)
νη λοιπ(αὶ)
Μάρωνος ὁμοίως (ἀρτάβαι)
ἐγλό-
γου (ἀρτάβαι)
λζ γ(ίνονται) (ἀρτάβαι)
πζ τούτων ἐκβ(ολῆς) (ἀρτάβαι)
νζ λοὶπ(αὶ) ἐν ταμίῳ (ἀρτάβαι)
Μυσθαρίωνος ὁμοίως [(ἀρτάβαι)]
ἐγλόγου
(ἀρτάβαι)
κη γ(ίνονται) (ἀρτάβαι)
τούτων ἐκβολ(ῆς) (ἀρτάβαι)
λοιπ(αὶ) ἐν ταμίωι (ἀρτάβαι)
ζ.
Χάρητος ὁμοίως [(ἀρτάβαι)]
καὶ ἐγλ(όγου)
(ἀρτάβαι)
γ(ίνονται) (ἀρτάβαι)
τού-
των ἐγβολῆς (ἀρτάβαι)
λοιπ(αὶ) ἐν ταμίωι (ἀρτάβαι)
θ.
Τασουχᾶτος ὁμοίως (ἀρτάβαι)
ἐγλόγου
(ἀρτάβαι)
ν γ(ίνονται) (ἀρτάβαι)
τῶν ἐγβο̣λ(ῆς)
(ἀρτάβαι)
λοὶπ(αὶ) ἐν ταμίωι (ἀρτάβαι)
κδ.
Ἡρακλῆτος ὁμοίως (ἀρτάβαι)
ἐγλόγου
(ἀρτάβαι)
γ(ίνονται) (ἀρτάβαι)
τούτων ἐκβ̣ολ(ῆς) [(ἀρτάβαι)]
κη λοιπ(αὶ) ἐν ταμίωι (ἀρτάβαι)
Φαρίωνος ὁμοίως (ἀρτάβαι)
ἐγλόγου
(ἀρτάβαι)
πδ γ(ίνονται) (ἀρτάβαι)
τούτων ἐκβ̣ολ(ῆς) (ἀρτάβαι)
ξϛ λοιπ(αὶ) ἐν ταμίωι (ἀρτάβαι)
Σαραποῦτος ὁμοίως (ἀρτάβαι)
τούτων ἐγκβο̣λ̣(ῆς) (ἀρτάβαι)
προκεῖμενα̣ι̣
γί(νονται) εἰσαγωγῆ̣ς (ἀρτάβαι)
καὶ ἐγλόγου
(ἀρτάβαι)
σ̣ξ̣ζ γ̣(ίνονται) (ἀρτάβαι)
τούτων ἐκβολ(ῆς) (ἀρτάβαι)
λοιπ(αὶ) ἐν ταμίωι (ἀρτάβαι).

Latin

Apparatus
1. or ἀπὸ νεομηνίας
2-3. or σιτο|παραλημπτῶν
3-4. or σιτο|παραλημπτῶν
5. l. ἐκλόγου
6. l. ἐκβολ(ῆς)
11. l. ἐκλόγου
15. l. ἐκλ(όγου)
16. l. ἐκβολη̣ς
19. l. ἐκλόγου
20. l. ἐκβολ(ῆς)
23. l. ἐκλόγου
26. l. ἐκλόγου
30. or προκαίμενα̣ι̣ (l. προκείμεναι)
32. l. ἐκλόγου

Translation into English

There are those who are brought in (perhaps "artabae") from the Choiak until through the receivers of the offerings of the importation (artabae) and of the account are made (artabae) of these offerings remaining (artabae) of Maron, similarly (artabae) of the account (artabae) are made (artabae) of these of the offerings (artabae) remaining in the treasury (artabae) of Mysitharion, similarly (artabae) of the account (artabae) are made (artabae) of these offerings (artabae) remaining in the treasury (artabae) of Charis, similarly (artabae) and of the account (artabae) are made (artabae) of these offerings (artabae) remaining in the treasury (artabae) of Tasouchatos, similarly (artabae) of the account (artabae) are made (artabae) of these offerings (artabae) remaining in the treasury (artabae) of Herakleitos, similarly (artabae) of the account (artabae) are made (artabae) of these offerings (artabae) remaining in the treasury (artabae) of Phariōn, similarly (artabae) of the account (artabae) are made (artabae) of these offerings (artabae) remaining in the treasury (artabae) of Sarapoutos, similarly (artabae) of these of the offerings (artabae) are being prepared (artabae) to be brought in (artabae) and of the account (artabae) are made (artabae) of these offerings (artabae) remaining in the treasury (artabae).

Similar Documents