κυρ(ίῳ) μου Μέλᾳ Ἀπίων
παράσχου Ἠλείαν συμμ(άχῳ) ἐκτὸς
τοῦ κυ̣ρ(ίου)
οἴνου κνίδια
τρία
(γίνονται) κνίδ(ια)
Μεχὶρ
(ἰνδικτίονος) (paraphe)
l. Μεχείρ
Apparatus
To my lord Melas Apion, grant Helia as a companion outside the lord's wine, three (are made) knidia. Mechir (of the indiction) (paraphe).
κυρ(ίῳ) μου Μέλᾳ Ἀπίων
παράσχου Ἠλείαν συμμ(άχῳ) ἐκτὸς
(*)
τοῦ κυ̣ρ(ίου)
(*)
οἴνου κνίδια
τρία
(γίνονται) κνίδ(ια)
γ
(μόνα)
Μεχὶρ
(*)
ζ
(ἰνδικτίονος) (paraphe)
2. corr. ex
3. corr. ex
4. l. Μεχείρ
To my lord Melas, Apion:
Provide Eleia to the ally, apart from
(*)
of the lord
(*)
three jars (knidia) of wine.
(Total) jars: 3
(only)
Mecheir
(*)
7th (day)
(of the indiction) (signature mark)
Line 2: corrected from (an earlier reading)
Line 3: corrected from (an earlier reading)
Line 4: read "Μεχείρ"