κος προχ Ἁρ[π]ο̣[κ]ράτου ζῴδια χ(αλκᾶ) ς ἐκ τῆς νοη̣ ἑκ̣ά̣στων ἐν τῷ ἱερῷ φ̣ ν̣ τ]ῷ ν / ε (ἔτει) Θεοῦ Αἰλίου Ἀντωνίνου μ̣ένων ἄλλων τῶν αυ̣- ι̣ η̣σ̣ι̣ω Ἔρως χ(αλκοῦς) ἀργυρ(ᾶ) ἀριθ̣(μῷ(?)) κϛ, λίθ̣οι β εἷς μὲν ἔχοντα φύ̣λ̣λα ὑπὸ τοῦ στρατηγοῦ π̣εν τὰ δὲ δύο σεληνάρια ὀγκ(ιῶν) (διώβολον) ἐπεγράφησαν ὑπὸ στρ(ατηγοῦ) ξυλ(ιν ) νθ̣εων ζ καὶ ἐν ἱερῷ Διοσκούρ[ων ἐ]κτὸς περιβόλου τοῦ αὐτοῦ ἱεροῦ τὰ̣ς ταφὰς̣ κορ̣κοδείλων ἐν θήκαις νιωνες ξ̣ύλινοι, λυχνείαι χαλκ[αῖ ισκ( ) ξυλ(ιν ) ἐν ᾧ κ( ) περικεχρ[υσω(μέν ) κ( ) οὐδὲν ὑποσχ(ών), καὶ περὶ τὴν ἱερόν φημιος ἐν ᾧ ἀνδριάντ̣ε̣ς̣ λίθ[ινοι ζ, καὶ ἐν Νήσῳ Γυναικῶν] λεγο(μένῃ) ἱερὸν ἐν ᾧ ναὸς Εἴσιδος Νεφρέ[μμιδος, ναὸς ξύλ(ινος) περικεχρυσω(μένος)] ἐ̣σφρα(γισμένος) ἐχο ζεῦ̣γ̣ο̣(ς) κοπι ξυλ(ίνων), κα[ὶ ἕ]τερος [ναὸς Ἁρποκράτου θεοῦ] ξύλ(ινος) περικεχρυσω(μένος) <ἐν ᾧ> Ἁρποκράτ[ης] ξύλ(ινος) λ̣ καὶ ἕτερος̣ ἐ̣ω̣ θυμιατήρ(ιον) χ(αλκοῦν) καθηλω(μένον), Δικαιοσ[ύνη καὶ μασθός, ἀμφότερα] [χ]αλκ(ᾶ), λαβίδια χ(αλκᾶ) καὶ ἐν τῇ μητρο̣π̣[όλει ἐπʼ ἀμφόδου Φρεμεὶ] [Σο]κνοπαιδῖον̣ λεγό(μενον) ἐν ᾧ ναὸς ξύλ(ινος) περ̣[ικεχρυσω(μένος) καὶ ἐν τῇ Νήσῳ] ἱερὸν Ἴ[σ]ι̣δ̣[ος] Ν̣εφρέμμιδος ἐν ᾧ ἀνδρ[ιάντες λίθινοι γ, λυχνεία] χαλκ(ῆ), πύρριναι β, σαλικ(*)
(ἔτει) Θεοῦ Αἰλίου Ἀντωνίνου, (διώβολον), ἐπεγράφησαν ὑπὸ στρ(ατηγοῦ) ξυλ(ιν ), ἐν ἱερῷ Διοσκούρ[ων ἐ]κτὸς περιβόλου τοῦ αὐτοῦ ἱεροῦ, ἐν ᾧ ναὸς ξύλ(ινος) περικεχρυσω(μένος), ἐν ᾧ Ἁρποκράτ[ης] ξύλ(ινος) λ̣, καὶ ἕτερος [ναὸς Ἁρποκράτου θεοῦ] ξύλ(ινος) περικεχρυσω(μένος).
"The temple of Harpocrates, zodiac of bronze, from the mind of each in the sacred place, in the year of God Aelius Antoninus, of other men of the same kind, Eros of bronze, silver, numbered, stones, one having leaves under the general, and the two moons of the great ones, inscribed by the general of wood, and in the sacred place of the Dioscuri, outside the enclosure of the same temple, the tombs of crocodiles in wooden coffins, wooden lamps of bronze, in which are gilded, and nothing promised, and concerning the sacred place, the famous one in which are stone statues, and in the Island of Women, a sacred place of Isis Nephremis, in which is a wooden temple, gilded, sealed, having a pair of wooden ones, and another temple of the god Harpocrates, wooden and gilded, in which Harpocrates is a wooden statue, and another bronze incense burner, Justice and reward, both bronze, tongs of bronze, and in the mother city at the crossroads of Phreme, the so-called Soknopaiou Island, in which is a wooden temple, gilded, and in the Island, a sacred place of Isis Nephremis, in which are stone statues, bronze lamps, fiery, and salicylic."