Βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ Πτολεμαίου καὶ τοῦ υἱοῦ Πτολεμαίου
ἔτους πρώτου καὶ εἰκοστοῦ ἐφʼ ἱερέως Τιμαρχίδου τοῦ Ἀσκληπιοδότου Ἀλεξάνδρου
καὶ Θεῶν ἀδελφῶν κανηφόρου Ἀρσινόης Φιλαδέλφου
μὴνὸς Παχὼνς ἐν Κυνῶμ πόλει τῆι ἐπάνω Μέμφεως
Κυνοπολίτης ἐπὶ Πολέμωνος οἰκονόμου
ἐξ ἀμπέλου τῆς ἀρτου κεχωρισμένον ἐκφόριον τοῦ μηνὸς
καὶ τὸ δοκιμαστικὸν τοῦ χρυσοῦ (δραχμὴ) ὃ γίνετ[αι] ξ (δραχμαὶ) τοῦ ταλάντου τοῦ ἐφορατικοῦ
γινομε-νο (δραχμαὶ)
καὶ τοῦτο καταβαλεῖ ἐπὶ τὴν ἐπιγραμμένην τραπέζαν ἀνυπόλογον παν(?)]τὸς ὑπολόγου καὶ πασῆς αἰτίας τῆς ἀπὸ Παῦνι ἕως Φαῶφι
πεντα-μήνου ροη (διώβολον)
βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ Πτολεμαίου καὶ τοῦ υἱοῦ Πτολεμαίου
ἔτους πρώτου καὶ εἰκοστοῦ ἐφʼ ἱερέως Τιμαρχίδου τοῦ Ἀσκληπιοδότου Ἀλεξάνδρου
καὶ Θεῶν Ἀδελφῶν κανηφόρου Ἀρσινόης Φιλαδέλφου
μηνοῦ Παχὼνς ἐν Κυνῶμ πόλει τῆι ἐπάνω Μέμφεως
Κυνοπολίτης ἐπὶ Πολέμωνος οἰκονόμου
κεχωρισμένον ἐκφόριον τοῦ μηνὸς καὶ δραχμὰς δεκα[δ]ύο
κον]τα ἐννέα καὶ τὸ δοκιμαστικὸν τεσσαράκοντα δύο τριώβολον
(No Latin text was extracted from the document.)
In the reign of Ptolemy son of Ptolemy and of the son of Ptolemy,
in the first and twentieth year under the priest Timarchides of Asclepiodotus, Alexander,
and of the gods, the brothers, the cane-bearer of Arsinoe Philadelphus,
in the month of Pachon in the city of Kynoum above Memphis,
the Cynopolite under Polemon the steward,
from the vineyard of the separated portion of the month,
and the assay of the gold (drachma) which is made from the drachmas of the talent of the tax collector,
and this shall be paid upon the inscribed table, unaccounted for, all of the account and all causes from Pauni to Phaiophi,
for five months, a two-obol payment.
In the reign of Ptolemy son of Ptolemy and of the son of Ptolemy,
in the first and twentieth year under the priest Timarchides of Asclepiodotus, Alexander,
and of the gods, the brothers, the cane-bearer of Arsinoe Philadelphus,
in the month of Pachon in the city of Kynoum above Memphis,
the Cynopolite under Polemon the steward,
the separated portion of the month and twelve drachmas,
nine and the assay of forty-two three-obol payments.
[Βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ Πτο]λ̣ε̣[μ]αίου καὶ τοῦ υἱοῦ Πτολεμα[ί]ου
[ἔτους πρώτου καὶ εἰκοστοῦ] [ἐφʼ ἱερέως Τιμα]ρχίδου τοῦ Ἀσκληπιοδότου/[Ἀλεξ]άνδρου
καὶ Θεῶν ἀδελφῶν κανηφόρ[ο]υ Ἀρσινόης [Φιλαδέλφου]
μηνὸς Παχὼνς ἐν Κυνῶμ πόλει τῆι ἐπάνω [Μέμφεως (?)]
Κυνοπολίτης ἐπὶ Πολέμων̣[ος] οἰκονόμου
ἐ]ξ ἀμπέ[λ]ου τῆς π̣[....]
κεχω̣[ρισμένον] ἐκφόριον [τοῦ μηνὸς ...]
κα]ὶ τὸ δοκιμαστικὸν τοῦ χρυσοῦ (δραχμὴ) α, ὃ γίνετ[αι]
ξ (δραχμαὶ) τοῦ ταλάντου τοῦ ἐφορατικοῦ γινομε-[νο...]τωι (δραχμαὶ) ι̣α̣
καὶ τοῦτο καταβαλεῖ ἐπὶ τὴν ἐπ[ι]γ̣[εγρα]μμένην [τραπέζαν ἀνυπόλογον παν(?)]τὸς ὑπολόγου καὶ πασῆς αἰτίας τῆς ἀπὸ Παῦνι ἕως Φαῶφι πεντα-[μήνου] ροη (διώβολον)
[βασιλεύοντος Πτολεμαίου τοῦ Πτολεμαίου κ]αὶ τοῦ [υἱοῦ] Πτολεμα[ίου]
[ἔτους πρώτου καὶ εἰκοστοῦ ἐφʼ ἱερέως Τιμαρχίδου το]ῦ Ἀσκληπιοδότου [Ἀλεξάνδρου καὶ Θεῶν Ἀδελφῶν κανηφόρου Ἀρσι]ν̣ό̣η̣ς Φιλαδέλφου̣
μηνὸς Παχὼνς ἐν Κυνῶμ πόλ]ι τῆι ἐπάνω [Μέμφεως Κυνοπ]ολίτης ἐπ[ὶ Πολέμωνος οἰκονόμου]
κεχωρισμ]ένον ἐκφόριον τοῦ [μη]νὸς κα̣ὶ [...]ας δραχμὰς δεκα[δ]ύο [...]κοντα ἐννέα καὶ [τὸ δοκι]μ̣αστικὸν [...] τε]σσαράκοντα δύο τριώ̣βολον
[In the reign of Ptolemy, son of Ptolemy, and his son Ptolemy,
in the twenty-first year, under the priesthood of Timarchides, son of Asklepiodotos/Alexandros,
and the kanephoros (basket-bearer) of the sibling gods Arsinoe Philadelphos,
in the month Pachon, in the upper city of Kynonpolis [near Memphis (?)],
under the administration of Polemon, the steward (oikonomos),
from the vineyard of [...],
the separated tax (ekphorion) for the month [...],
and the assay fee (dokimastikon) for gold, one drachma, which amounts to [...],
sixty drachmas per talent of the assessed tax, amounting to [...] drachmas,
and this he shall deposit upon the designated table, free from any accounting and from all responsibility, for the five-month period from Pauni to Phaophi, two obols.
[In the reign of Ptolemy, son of Ptolemy, and his son Ptolemy,
in the twenty-first year, under the priesthood of Timarchides, son of Asklepiodotos Alexandros, and the kanephoros of the sibling gods Arsinoe Philadelphos,
in the month Pachon, in the upper city of Kynonpolis near Memphis, under the administration of Polemon, the steward,
the separated tax for the month and [...] twelve drachmas [...] twenty-nine drachmas and the assay fee [...] forty-two drachmas and three obols.]
This text is a fragmentary Ptolemaic administrative document, likely a tax record or receipt, dating from the reign of the Ptolemaic dynasty in Egypt. It references specific taxes, assay fees for gold, and administrative officials. Due to the fragmentary nature of the papyrus, some sections remain incomplete or uncertain.