bgu;16;2570

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/bgu;16;2570

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἡράκλιτος τοπάρη[ς καὶ κατασπορεὺς] Δι[οσκούρί]δ[ηι κ[αὶ τοῖς μετόχοις] Κεφαλαῖς εἰ<ς> σπέρμ[ατα δάνεια τοῦ εἰς τὸ τρίτον] καὶ εἰκοστὸν (ἔτος) Καίσαρος σπόρου εἰς τὰς σεσημασμένας ὑπὸ <τοῦ> τῆς Κόμα κωμογρα[μματέως τοὺς περὶ Κόμα ἀπὸ βασιλι[κῆς γῆς καὶ Ἀπολλοδώρου γῆς ἀρο[ύρας (γίνονται) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) καὶ λαβὲ παῤ αὐτοῦ [τὰς καθηκούσας] χ<ε>ιρογραφίας. (ἔτους) κγ Καίσ[αρος

Latin

None extracted.

Translation into English

The document refers to Heraklitos, the governor and sower, to Dioskourides and the shareholders. It mentions heads of loans of seeds for the third year and the twentieth (year) of Caesar's seed for the designated areas under the Komai village secretary, those around Komai from royal land and from the land of Apollodoros for cultivation. (They are) (of wheat) (the harvest) and take from him [the necessary] manuscripts. (Year) 23 of Caesar.

Similar Documents