bgu;20;2846

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/bgu;20;2846

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἀλέξανδρος καὶ οἱ ἡγεμόνες τῶν ἀπὸ τοῦ Σαδα̣λ̣ε̣[ίου στρατιωτῶν
Σωτέλει συγγενεῖ καὶ στρατηγῶι καὶ ἐπὶ τῶν προσόδων χαίρειν κ[αὶ] ἐ̣ρρ̣ῶ̣σ̣θ̣[αι. κομισάμενοι
ὃν ἡμεῖν Παυσανίας παρὰ σοῦ χρηματισμόν, παρεσόμεθα
διὰ τὸ τὴν ἀνὰ μέσον σάββατον εἶναι. ἀξιοῦμεν οὖν̣ ἵν’ ὑγιαίνῃς. ἔρρωσο

Latin

(No Latin text was extracted from the document.)

Translation into English

Alexander and the leaders of the soldiers from Sadaleios,
greetings to you, Sotelei, relative and general, and concerning the revenues,
we are sending this message. We are coming to you regarding the financial matters,
because it is the Sabbath in the middle. Therefore, we ask that you be well. Farewell.

Similar Documents