bgu;21;2897

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/bgu;21;2897
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

γνῶ(σις) πλοίου Παταή̣(σιος) † οὕ(τως) † λαγύνια πίσ̣η̣ς̣ (*) ιε κυπαρίστινον (*) α ἡλάρια (καὶ) λεπίδια νο(μισμάτια) ε σανγάθου (*) (καὶ) ἐραί̣ο̣υ̣ (*) νο(μισμάτιον) α̣ μισθοῦ ναυπηγοῦ νο(μισμάτια) β πρίστου νο(μισμάτιον) 𐅷 πλοίου Ἀπολλῶ λαγύνια πίσης (*) ιε κυπαρίστινον (*) α ἡλαρίων (καὶ) λεπιδίω̣(ν) (*) κεντηνάρ(ια) β 𐅵 σανγάθου (*) (καὶ) ἐλέου (*) νο(μισμάτια) β μισθοῦ ναυπηγοῦ νο(μισμάτια) δ 15 πρίστου νο(μισμάτια) α γ´ Apparatus ^ 3. l. πίσσης ^ 4. l. κυπαρίσσινον ^ 6. l. σαγγάθου ^ 6. l. ἐλαίου ^ 10. l. πίσσης ^ 11. l. κυπαρίσσινον ^ 12. corr. ex ^ 13. l. σαγγάθου ^ 13. l. ἐλαίου

Latin

None extracted.

Translation into English

Knowledge of the ship Patasios. Thus, the lags of pitch, 15 cypress wood, the sails (and) the coins of the shipbuilder, the coins of the priest of the ship Apollo, lags of pitch, 15 cypress wood, the sails (and) the coins of the shipbuilder, the coins of the priest.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 26)

Extracted Koine Greek Text

γνῶ(σις) πλοίου Παταή̣(σιος)
οὕ(τως)
λαγύνια πίσ̣η̣ς̣ ιε
κυπαρίστινον α
ἡλάρια (καὶ) λεπίδια νο(μισμάτια) ε
σανγάθου (καὶ) ἐραί̣ο̣υ̣ νο(μισμάτιον) α̣
μισθοῦ ναυπηγοῦ νο(μισμάτια) β
πρίστου νο(μισμάτιον) 𐅷
πλοίου Ἀπολλῶ
λαγύνια πίσης ιε
κυπαρίστινον α
ἡλαρίων (καὶ) λεπιδίω̣(ν) κεντηνάρ(ια) β 𐅵
σανγάθου (καὶ) ἐλέου νο(μισμάτια) β
μισθοῦ ναυπηγοῦ νο(μισμάτια) δ
πρίστου νο(μισμάτια) α γ´

Apparatus (Corrections)

English Translation

Record (or inventory) of the ship of Pataesis:
Thus:
Jars of pitch: 15
Cypress wood: 1
Nails and small blades: 5 coins
Of sackcloth and oil(?): 1 coin
Wage of the shipbuilder: 2 coins
Wage of the sawyer: ½ coin

Ship of Apollo:
Jars of pitch: 15
Cypress wood: 1
Nails and small blades: 2 centenaria
Of sackcloth and oil: 2 coins
Wage of the shipbuilder: 4 coins
Wage of the sawyer: 1⅓ coins

Notes on Vocabulary and Terms

Similar Documents