chr.wilck;;115

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/chr.wilck;;115
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ν Μᾶρκος Αὐρηλίου Ἀρείου καὶ ὡς χρηματίζει ἐν Ἀλεξανδρείᾳ τῇ πρὸς Αἰγύπτῳ π[ρ]ὸ δ[ου] Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μ[άρκου] Ἀφροδείτην καὶ Σεβαστῇ α καλανδῶν Μαΐ ὥρα Μᾶρκος Αὐρήλιος Ἀμμώνιος Μᾶρκος Οὔλπιος Μαρκιανὸς Ἀφροδείτης τῆς καὶ Κλεοπάτρ[ας] ὡς τὴν κατὰ τὰ Ῥωμαίων γ’μένα. ἔστιν [δέ· ἐν ἐπισήμῳ λύρᾳ οἰκίδιον μονόστεγον ὡμην νερ̣η σειτικὰς ἀρούρας ἡμερῶν λειτουργιῶν ἡμέρας εἴκοσι διὰ Μάρκου Αὐρηλίου ς Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξά[νδρου]

Latin

(No Latin text was extracted from the document.)

Translation into English

"To Marcus Aurelius Areius, and as he is engaged in Alexandria towards Egypt, on the day of the Emperor Caesar Marcus, to Aphrodite and to the August one, on the calends of May, at the hour of Marcus Aurelius Ammonius, Marcus Ulpius Marcianus, to Aphrodite and Cleopatra, as it is according to the Romans. It is noted that in a notable lyre, a small house, I was in the Nereid fields, of the days of the liturgies, on the twentieth day, through Marcus Aurelius, of Marcus Aurelius Severus of Alexandria."

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 32)

Extracted Koine Greek Text

ν̣ Μᾶρκος [ -ca.?- ]
[Αὐρη]λίου Ἀρείου καὶ ὡς χρηματίζει [ -ca.?- ]
[ἐν Ἀλεξαν]δρείᾳ τῇ πρὸς Αἰγύπτῳ π[ρ]ὸ δ[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]ου Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μ[άρκου -ca.?- ]
Ἀφροδείτην καὶ [ -ca.?- ] Σε]βαστῇ α[ -ca.?- ]
καλανδ[ῶν] Μαΐων ὥρα[ -ca.?- ]
Μᾶρκος Αὐρήλιος Ἀμμώνι[ος -ca.?- ]
Μᾶρκος Οὔλπιος Μαρκιανὸς [ -ca.?- ]
Ἀφροδείτης τῆς καὶ Κλεοπάτρ[ας -ca.?- ]
ως τὴν κατὰ τὰ Ῥωμαίων [ -ca.?- ]γ’μένα.
ἔστιν [δέ· -ca.?- ] ἐν ἐπισήμῳ λύρᾳ οἰκίδιον μονόστεγον [ -ca.?- ]
ωμην νερ̣η σειτικὰς ἀρούρας ε[ -ca.?- ]
ἡμερῶν λειτουργιῶν ἡμέρας εἴκοσι [ -ca.?- ]
διὰ Μάρκου Αὐρηλίου [ -ca.?- ]
Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξά[νδρου -ca.?- ]

Apparatus Criticus

English Translation

"... Marcus [ -ca.?- ] of Aurelius Areios, also known as [ -ca.?- ],
in Alexandria near Egypt before [ -ca.?- ] of Emperor Caesar Marcus [ -ca.?- ],
Aphrodite and [ -ca.?- ] Augusta [ -ca.?- ],
on the Kalends of May at the hour [ -ca.?- ],
Marcus Aurelius Ammonios [ -ca.?- ],
Marcus Ulpius Marcianus [ -ca.?- ],
of Aphrodite also called Cleopatra [ -ca.?- ],
according to the Roman [ -ca.?- ] completed.
There is [indeed -ca.?- ] in the marked lyra (district?) a small single-roofed house [ -ca.?- ],
[ -ca.?- ] arouras of grain-producing land [ -ca.?- ],
for twenty days of liturgical services [ -ca.?- ],
through Marcus Aurelius [ -ca.?- ],
of Marcus Aurelius Severus Alexander [ -ca.?- ]."

Notes on the Translation

The text is fragmentary and incomplete, making a precise translation difficult. The document appears to reference individuals with Roman names (Marcus Aurelius, Marcus Ulpius Marcianus, Marcus Aurelius Severus Alexander), locations (Alexandria in Egypt), and possibly property or administrative matters (mention of land, liturgical services, and a small house). The mention of Aphrodite, also called Cleopatra, suggests a local deity or cultic reference. The term "ἐν ἐπισήμῳ λύρᾳ" ("in the marked lyra") may refer to a specific district or area designation. The exact context remains uncertain due to the fragmentary nature of the papyrus.

Similar Documents