ὑπομνηματισμοὶ Αὐρηλίου Λεοντᾶ στρατηγοῦ Ὀμβίτου Ἐλεφαντινίτου
(ἔτους) ια Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξάνδρου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ
ὁ στρατηγὸς ἕωθεν ἐπιδημήσας πρὸς τῷ λογιστηρίῳ τοῖς διαφέρουσι ἐσχόλασεν.
ὁ στρατηγὸς πρὸς τῷ λογιστηρίω τοῖς διαφέρουσι ἐσχόλασεν.
ὁ στρατηγὸς τὰ συνηνεγμένα ἐν Ὄμβοις διὰ βοηθού.
ὁ στρατηγὸς πρὸς τῷ λογιστηρίῳ τη[...].
ὁ στρατηγὸς ὑπὸ νύκτα ἐν τῷ γυμνασίῳ ἅμα Αὐρηλίῳ ἔστεψεν εἰς γυμνασιάρχην Αὐρήλιον.
ἔθυσεν ἔν τε τῷ Καισαρείῳ καὶ ἐν τῷ γυμνασίῳ, ἔνθα σπονδάς τε καὶ δεήσεις ποιησάμενος ἀπεδήμησεν.
ὁ στρατηγὸς ὑπ(ηρέτης) προθεὶς δημοσίᾳ κατεχώρισα.
ὁ στρατηγὸς περὶ ἑσπέραν ἐπεδήμησεν.
ὁ στρατηγὸς πρὸς τῷ λογιστηρίῳ τοῖς διαφέρουσι σχολάσας τὴν τῶν ὠνίων ἀγοράν ἐπεσκέψατο.
ὁ στρατηγὸς πρὸς τῷ Καισαρείῳ τοῖς διαφέρουσι σχολάσας ἐγέν[ετο πρὸς τῷ] λογιστηρίῳ δημοσίοις πράγμασι.
ὁ στρατηγὸς πρὸς τῷ λογιστηρίῳ διάκρισιν πρακτόρων ποιησάμενος ἀπεδήμησεν εἰς τὸν ἕτερον νομὸν Ὀμβίτην.
(ἔτους) ια Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξάνδρου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ
Memoranda of Aurelius Leontes, general of Omboites, Elephantine.
(Year) 13 of the Emperor Caesar Marcus Aurelius Severus Alexander, of the pious and fortunate.
The general, having arrived early, went to the accounting office of those who differ.
The general went to the accounting office of those who differ.
The general gathered together in Ombois through a helper.
The general went to the accounting office [...].
The general, under the night, in the gymnasium, crowned Aurelius as gymnasiarch.
He sacrificed both in the Caesareum and in the gymnasium, where he made offerings and prayers and then departed.
The general, as a servant, publicly set aside.
The general, around evening, settled down.
The general, having examined the public affairs of the market of the goods, visited.
The general, having taken a break at the Caesareum, became involved with the public affairs of the accounting office.
The general, having made a distinction of agents, departed to the other district of Omboites.
ὑπομνηματισμοὶ Αὐρηλίου Λεοντᾶ στρατηγοῦ Ὀμβίτου Ἐλεφαντινίτου
(ἔτους) ια Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξάνδρου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ
Παχὼν α
ὁ στρατηγὸς ἕωθεν ἐπιδημήσας πρὸς τῷ λογιστηρίῳ τοῖς διαφέρουσι ἐσχόλασεν. ἀνέγνων.
ὁ στρατηγὸς πρὸς τῷ λογιστηρίῳ τοῖς διαφέρουσι ἐσχόλασεν. ἀνέγνων.
ὁ στρατηγὸς τὰ συνηνεγ[...] ἐν Ὄμβοις διὰ βοηθοῦ. ἀνέγνων.
ὁ στρατηγὸς πρὸς τῷ λογιστηρίῳ [...] ἀνέγνων.
ὁ στρατηγὸς [...] ε̣στώτων [...]θεν. ἀνέγνων.
Αὐρήλιος [...] τὰς ὑπ(ηρέτης) προθεὶς δημοσίᾳ κατεχώρισα.
(ἔτους) ιβ Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξάνδρου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ
Θὼθ α
ὁ στρατηγὸς ὑπὸ νύκτα [...] ἐν τῷ γυμνασίῳ ἅμα Αὐρηλίῳ [...] ἔστεψεν εἰς γυμνασιάρχην Αὐρήλιον Πελαιᾶν Ἁρπαήσιος Ἱέρακος καὶ ἔθυσεν ἔν τε τῷ Καισαρείῳ καὶ ἐν τῷ γυμνασίῳ, ἔνθα σπονδάς τε καὶ δεήσεις ποιησάμενος ἀπεδήμησεν εἰς τὸν ἕτερον νομὸν Ὀμβίτην, ἐπεὶ τῶν συνηθῶν ἱερουργιῶν Διονύσιῳ γενομένων καὶ τῇ ἀγομένῃ κωμασίᾳ τοῦ αὐτοῦ παρέτυχεν. ἀνέγνων.
Αὐρήλιος Διονυσόδωρος ὑπ(ηρέτης) προθεὶς δημοσίᾳ κατεχώρισα.
Φαῶφι α
ὁ στρατηγὸς [...] τῇ ἐκπράξει τῆς μηνιαίας καταβολῆς [...] καὶ ἐν ἄλλαις κώμαις [...] ἀνέγνων.
ὁ στρατηγὸς [...] πράξας περὶ ἑσπέραν τοῖς διαφέρουσιν ἐσχόλασεν. ἀνέγνων.
ὁ στρατηγὸς πρὸς τῷ Καισαρείῳ διάκρισιν πρακτόρων ποιησάμενος [...] καὶ πρὸς τῷ λογιστηρίῳ [...] ἀνέγνων.
ἱερᾶς οὔσης ὑπὲρ γενεθλίων Αὐτοκράτορος Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξάνδρου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ ὁ στρατηγὸς [...] ἐπάνω τῆς ἐν Σοήνῃ σπείρης καὶ τοῖς ἑκατοντάρχαις καὶ τῷ βενιφικαρίῳ καὶ τοῖς ἐνάρχοις [...] ἐν τοῖς πρινκιπίοις καὶ ἐν τῷ Καισαρείῳ [...] τῶν συνηθῶν ἱερουργιῶν γενομένων ὁ στρατηγὸς ἔστεψεν τὸν κύριον ἡμῶν Αὐτοκράτορα Καίσαρα Μᾶρκον Αὐρήλιον Σεουῆρον Ἀλέξανδρον Εὐσεβῆ Εὐτυχῆ Σεβαστὸν καὶ Ἰουλίαν Μαμαίαν τὴν κυρίαν ἡμῶν Σεβαστὴν μητέρα Σεβαστοῦ [...] ἀνέγνων.
(No explicit Latin text clearly preserved in the provided document.)
Memoranda of Aurelius Leontas, strategos of Ombites Elephantinites.
Year 11 of Emperor Caesar Marcus Aurelius Severus Alexander, Pious, Fortunate, Augustus.
Pachon 1:
The strategos, having arrived early at the accounting office, attended to those who had disputes. I have read.
The strategos attended to those who had disputes at the accounting office. I have read.
The strategos dealt with matters in Ombos through an assistant. I have read.
The strategos at the accounting office [...]. I have read.
The strategos [...] standing [...] from there. I have read.
Aurelius [...] having presented the assistants, I registered publicly.
Year 12 of Emperor Caesar Marcus Aurelius Severus Alexander, Pious, Fortunate, Augustus.
Thoth 1:
The strategos, during the night [...] in the gymnasium together with Aurelius [...], crowned Aurelius Pelaian, son of Harpaesis Hierax, as gymnasiarch, and sacrificed both in the Caesareum and in the gymnasium, where, having made libations and prayers, he departed to the other nome of Ombites, since the customary rites for Dionysius had been performed and he attended the festival held there. I have read.
Aurelius Dionysodorus, assistant, having presented, I registered publicly.
Phaophi 1:
The strategos [...] concerning the collection of the monthly payment [...] and in other villages [...]. I have read.
The strategos, having conducted business around evening, attended to those who had disputes. I have read.
The strategos at the Caesareum, having made a distinction of tax collectors [...] and at the accounting office [...]. I have read.
On the sacred day for the birthday of Emperor Marcus Aurelius Severus Alexander, the strategos [...] above the cohort at Syene and the centurions and the beneficiarius and the commanders [...] in the principia and in the Caesareum [...] having performed the customary rites, crowned our lord Emperor Caesar Marcus Aurelius Severus Alexander and Julia Mamaea, our lady Augusta, mother of Augustus [...]. I have read.