cpr;1;17

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/cpr;1;17
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

[(ἔτους) κβ] Παῦνι ιζ
[ἀναγραφομένης]
[Ἀμμωνίου]
[ου ἀπογράφομαι]
[ἀρού]ρα[ς] τέσσαρες
[ἥμισυ]
[α̣τεχη κα[σχω( )]
ἔ[τους] δευτέρου καὶ ε[ἰκ]οσ(τοῦ)
Αὐτοκράτορος Καίσ[αρος] Τραιανοῦ Ἁδριανοῦ Σεβα(στοῦ)
Παῦνι ιϛ
διὰ τῆς Θεογε[ί]τον[ος]
τραπέζης ἀγορᾶς. Νικάριον Ἀμμωνίου μετὰ κυρίου
[τοῦ ὁ]μοπατρίου καὶ ὁμομη-
[τρίου αὐ]τ[ῆς] ἀδελφοῦ Ἀμ-
μωνίου Σαρα[π]ίωνι
Ἀμμ[ω-]
νίου τοῦ Ἀμμωνίου Σωσικ[οσ-]μίῳ τῷ καὶ Ἀλθαιεῖ παραχω[ρη-]τι[κ]ὸν κεφάλαιον κλήρου
[κατοι]κικοῦ ἀρουρῶν τεσσάρων
[ἐν δυ]σὶ σφρ[α]γῖσι [μιᾶς]
ιϛ´
[ου μέρ[ους]
[γε]ίτονες [ ]
[Νικάρ]ιον Ἀ[μμωνίου]
[ν̣[εφω]

Latin

A.3. BL 1.113 : [⁦ -ca.?- ⁩] τοῦ prev. ed.
A.7. l. τέσσαρας
A.9. BL 1.113 : [⁦ -ca.?- ⁩]εχω[ ̣ ̣ ̣ ̣ κατ]εχω( ) prev. ed.
Brp.1. BL 1.113 : [εἰκοστοῦ] prev. ed.
Brp.3. BL 1.113 : Σεβασ[τοῦ] prev. ed.
Brp.4. BL 1.113 : ιζ prev. ed.
Brp.9. BL 1.113 : παρʼ Ἀ[π]ίωνι prev. ed.
Brp.20. BL 1.113 : prev. ed.

Translation into English

[(Year) 22] of Pauni 17
[of the recorded]
[of Ammonius]
[I am registered]
[of four] arouras
[half]
[not possessed and]
[of the second year and twentieth]
[of the Emperor Caesar] Trajan Hadrian Augustus
[of Pauni 16]
[through the Theogeiton]
[of the market table. Nikarion]
[of Ammonius with the lord]
[of the same father and brother of Ammonius Sarapion]
[of Ammonius]
[of Ammonius Sosikos]
[of the Althaeus granted]
[the capital of the estate]
[of four arouras]
[in two seals of one]
[of the part]
[neighbors]
[Nikarion of Ammonius]
[and]

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 30)

Extracted Koine Greek Text

[(ἔτους) κβ] Παῦνι ιζ
[ -ca.?- ἀ]ναγραφομένης [ -ca.?- ]της Ἀμμωνίου [ -ca.?- ]ου ἀπογράφομαι
[ -ca.?- ]ωνιου [ -ca.?- ] βιβλιοφυλάκων
[ἀρού]ρα[ς] τέσσαρες [ -ca.?- ] ἥμισυ [ -ca.?- ]α̣τεχη κα[ ̣ ] σχω( )

ἔ[τους] δευτέρου καὶ ε[ἰκ]οσ(τοῦ)
Αὐτοκράτορος Καίσ[αρος] Τραιανοῦ Ἁδριανοῦ Σεβα(στοῦ)
Παῦνι ιϛ
διὰ τῆς Θεογε[ί]τον[ος] τραπέζης ἀγορᾶς.
Νικάριον Ἀμμωνίου μετὰ κυρίου [τοῦ ὁ]μοπατρίου καὶ ὁμομη[τρίου αὐ]τ[ῆς] ἀδελφοῦ Ἀμμωνίου Σαρα[π]ίωνι Ἀμμ[ω]νίου τοῦ Ἀμμωνίου Σωσικ[οσ]μίῳ τῷ καὶ Ἀλθαιεῖ παραχω[ρη]τι[κ]ὸν κεφάλαιον κλήρου [κατοι]κικοῦ ἀρουρῶν τεσσάρων [ἐν δυ]σὶ σφρ[α]γῖσι [μιᾶς ̣ ̣ ̣ ̣ ] ιϛ´
[ -ca.?- ]ου μέρ[ους -ca.?- ] [γε]ίτονες [ -ca.?- ] [Νικάρ]ιον Ἀ[μμωνίου -ca.?- ]

Extracted Latin Text

Αὐτοκράτορος Καίσ[αρος] Τραιανοῦ Ἁδριανοῦ Σεβα(στοῦ)

English Translation

[(Year) 22] Pauni 17
[ -ca.?- ] being registered [ -ca.?- ] of Ammonios [ -ca.?- ] I register myself
[ -ca.?- ]oniou [ -ca.?- ] of the librarians
[arou]ras four [ -ca.?- ] half [ -ca.?- ]ateche ka[ ̣ ] I hold ( )

Year twenty-second
Of Emperor Caesar Trajan Hadrian Augustus
Pauni 16
Through the bank of Theogeiton, purchase.
Nikarion, daughter of Ammonios, together with her guardian, her full brother Ammonios, to Sarapion, son of Ammonios, son of Ammonios, to Sosikomios also called Althaios, a transfer of the principal of a cleruchic allotment of four arouras, in two sealed documents [one ...] 16th
[ -ca.?- ] part [ -ca.?- ] neighbors [ -ca.?- ] Nikarion daughter of Ammonios [ -ca.?- ]

Notes:

Similar Documents