ⲅ
ⲛⲥⲓⲛⲧⲱ̣ⲛⲓ
ⲛⲁⲛⲧⲓⲥⲕⲓⲛ[ⲟⲥ]
ⲟⲩⲥ̣ⲓⲕⲏ̣
ⲛⲥⲓⲛⲧⲱⲛⲓ
ⲛⲁⲛⲧⲓⲥⲕⲓⲉ̣[
ⲅ
ⲛⲥⲓ
ⲕⲏ
ⲛⲉⲡⲓⲕⲉⲫⲁⲗⲏⲛ
ⲅ
ⲛⲥⲓ
ⲕⲏ
ⲛⲥⲓ
ⲛⲧⲱⲛⲓ
ⲛⲁⲛⲧⲓⲥⲕ[ⲓⲛⲟⲥ]
ⲅ
ⲛⲥⲧⲱⲙⲏ
ⲛⲁⲕⲟⲩⲃⲓ
ⲧⲱⲛ
ⲃ̣
ⲛⲥⲧⲱⲙⲏ
ⲛⲁⲕⲟⲩⲃⲓⲧⲱ̣ⲛ
ⲟⲩⲡⲁϭⲓ ⲛⲥⲧⲱⲙⲏ
ⲛⲁⲕⲟⲩⲃⲓⲧ̣[ⲱⲛ]
ⲥ̣ⲓⲛⲧⲱⲛⲓ
ⲙⲁⲓⲧ ⲛϩⲓⲙ
ⲧ[
Apparatus
i.e. Greek σινδώνιον
i.e. Greek ἀντίσκινος
i.e. Greek ζυγή
i.e. Greek σινδώνιον
i.e. Greek ἀντίσκινος
i.e. Greek ζυγή
i.e. Greek ἐπικεφάλιον
i.e. Greek ζυγή
i.e. Greek σινδώνιον
i.e. Greek ἀντίσκινος
i.e. Greek στρῶμα
l. ἀκούβιτον:grc
i.e. Greek στρῶμα
l. ἀκούβιτον:grc
i.e. Greek στρῶμα
l. ἀκούβιτον:grc
i.e. Greek σινδώνιον
The extracted Koine Greek text appears to be a series of terms and phrases, possibly related to textiles or materials, as indicated by words like "σίνδώνιον" (sindonion, a type of cloth) and "ἀντίσκινος" (antiskinos, possibly referring to a type of fabric or covering). The Latin notes provide clarifications and translations of these Greek terms.