ὑπατείας τῶν δ̣ε̣σ̣π̣ο̣τ̣ῶ̣ν̣ ἡμῶν Κων̣[σταντίνου Σεβαστοῦ]
[τὸ ϛ] κ̣α̣ὶ̣ Κωνστα̣ν̣τ̣ί̣ο̣υ̣ τ̣ο̣ῦ̣ ἐ̣π̣ι̣[φανεστάτου Καίσαρος]
[Αὐρ(ηλίῳ) Ἀδε]λφίῳ Ἀδελφίου γυμνασ(ιάρχῳ) β[ουλευτῇ Ἑρμοῦ πόλεως]
[παρὰ Αὐρη]λίου Εὐδαίμονος μι̣ [ -ca.?- ἀπὸ κώμης -ca.?- ]
τοῦ (αὐτοῦ) νομοῦ. β[ούλομαι ἑκουσίως καὶ]
[αὐθαιρέτως] μισθώσασθαι παρὰ σοῦ ἐπ[ὶ χρόνον ἔτη]
[ -ca.?- εἰς σπορ]ὰν καρπῶν τῆς θἰ[νδικ(τίωνος) τὰς ὑπαρχούσας]
[σοι περὶ π]ρακτορίαν Ψύχεως ἐκ [τοῦ - ca.9 - κλήρου]
[ -ca.?- ἀρούρας] δεκαπέντε εἰς σπορὰν [ -ca.?- ]
Aur(eli)us Adelphius Adelphii gymnasiarchae
Of the consulate of our lords Constantine the Augustus and of Constantine the most illustrious Caesar, Aurelius Adelphius, the brother of Adelphius, gymnasiarch and councilor of the city of Hermes, from Aurelius Eudaimon, from the village ...
I wish to voluntarily and freely lease from you for a period of ... years ... into the sowing of the fruits of the ... the existing ... concerning the agency of Psyche from the ... of the ... fifteen into the sowing ...