cpr;22;9

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/cpr;22;9
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

σὺν θ(εῷ) Νεγιδ υἱὸ(ς) Μο[υ]σλημ ὑμῖν

β̣α̣σιλ(είῳ) Πέτρου ἀπὸ λαύ̣[ρας] Ποιμέ(νων) πό̣λε(ως) Ἡρακλ(έους). ἔ̣[λ]α̣χε(ν) ὑμῖ̣ν ἀ̣π̣ὸ̣ [⁦ -ca.?- ⁩]

[δημ]ο̣(σίων) κανό(νος) ιγ ἰ(ν)δ̣(ικτίονος) ἔτ̣ου(ς) [ρια α κανό(νος) ἀρ(ί)θ(μια)] ν̣ο(μίσματα) β γ´ δύο τρίτ(ον) (καὶ(?)) 𐅵̣ κα̣νό̣(νος) ἀ̣ρ̣(ι)θ̣(μίου) ν̣ο̣(μίσματος) η´ μη´ (καὶ(?)) γ´ κ̣α̣ν̣ό̣(νος) ἀ[ρ(ι)]θ̣(μίου) [νο(μίσματος) ϛ´] μ(όνον) [γί(νεται) ὁ(μοῦ) νο(μίσματα) β]

𐅵 η´ [μη´] μ(ηνὸς) Ἐ̣[π]ε̣ὶ̣φ̣ ι̣ [⁦ -ca.?- ⁩] ι̣[γ ἰ(ν)δ](ικτίονος) 5 ̣ ϛ̣ ν̣[ο(μίσματα)] β 𐅵 η´

Νεγιδ̣

Latin

No Latin text was extracted from the document.

Translation into English

With God, Negid, son of Mouslim, to you.

To the royal (of) Peter from the lavra of the shepherds of Heraclea. It has been given to you from [⁦ -ca.?- ⁩].

[Of the public] laws, the canon 13 of the indiction year [of the year] [of the canon number] of coins b g´ two third (and(?)) 𐅵̣ the canon of the number of coins e´ not (and(?)) g´ the canon of the number of coins [ϛ´] only [becomes the coins b].

𐅵 e´ [not] of the month Epeiph [⁦ -ca.?- ⁩] [of the indiction] 5 ̣ ϛ̣ [coins] b 𐅵 e´.

Negid.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 29)

Extracted Koine Greek Text

⳨̣ σὺν θ(εῷ) Νεγιδ υἱὸ(ς) Μο[υ]σλημ ὑμῖν
(  ) β̣α̣σιλ(είῳ) Πέτρου ἀπὸ λαύ̣[ρας]
Ποιμέ(νων) πό̣λε(ως) Ἡρακλ(έους). ἔ̣[λ]α̣χε(ν) ὑμῖ̣ν ἀ̣π̣ὸ̣ [
[δημ]ο̣(σίων) κανό(νος) ιγ ἰ(ν)δ̣(ικτίονος)
ἔτ̣ου(ς) [ρια α κανό(νος) ἀρ(ί)θ(μια)] ν̣ο(μίσματα)
β γ´ δύο τρίτ(ον) (καὶ(?)) 𐅵̣ κα̣νό̣(νος) ἀ̣ρ̣(ι)θ̣(μίου) ν̣ο̣(μίσματος)
η´ μη´ (καὶ(?)) γ´ κ̣α̣ν̣ό̣(νος) ἀ[ρ(ι)]θ̣(μίου) [νο(μίσματος) ϛ´] μ(όνον)
[γί(νεται) ὁ(μοῦ) νο(μίσματα) β] 𐅵 η´ [μη´] μ(ηνὸς) Ἐ̣[π]ε̣ὶ̣φ̣
ι̣[γ ἰ(ν)δ](ικτίονος) 5 ϛ̣ ν̣[ο(μίσματα)] β 𐅵 η´ μη´
Νεγιδ̣

Extracted Latin Text

(No clearly identifiable Latin text present.)

English Translation

⳨ With God, Negid son of Mouslem to you.
(To the) royal (authority?) of Peter from the laura (monastery) of the Shepherds of the city of Herakles. It fell to you from [the public] canon, 13th indiction, year [unclear], canon arithmetic, nomismata (gold coins):
2 1/3 (two and a third) and (?) canon arithmetic nomismata 8, 48 (and?) 3 canon arithmetic nomismata [6] only.
[Total nomismata: 2] 8 [48] month Epeiph, 13th indiction, 5, 6 nomismata 2, 8, 48.
Negid.

Notes:

Similar Documents