κοιν]οῦ πίθου κα̣ὶ̣ ψω̣μί[α
ἡ μίσθωσις κυρία καὶ βεβαία καὶ ἐ]π̣ερ(ωτηθεὶς) ὡμολ(όγησα).
ἀξιωθεὶς ἔγρ]α̣ψα ὑπὲ̣ρ αὐτο[ῦ] γ̣ρά[μματα μὴ εἰδότος.
τ]ο̣ῦ̣ καὶ Ὀλ̣υ̣μ̣πιο̣δώ̣[ρου
μ]α̣ρτυρῶ τῇ μισθ[ώσει ἀκούσας παρὰ τοῦ θεμένου.
κ(ύρι)ε βοήθ(ει)
(hand 5) † διʼ ἐμοῦ
"Of the common pit and bread.
The lease is lordly and certain, and having been asked, I have acknowledged.
Having been deemed worthy, I wrote on behalf of him letters not knowing.
Of the Olympiodorus.
I bear witness to the lease, having heard from the one who set it.
Lord, help (me)."