cpr;9;6

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/cpr;9;6

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Αὐρ(ήλιος) ὁ προκ(είμενος) μεμίσθωμα ὡς πρὸκ(ειται). Αὐρήλιος δ̣α̣ί̣ου ἀ̣πὸ Ἑρ(μοῦ πόλεως) ἀξιωθεὶς ἔγραψα ὑ πὲρ αὐτοῦ γράμματα μὴ εἰδότος ⳨. Αὐρήλιος Μηνᾶς Π̣ινου̣τίωνος ἀπὸ Ἑρ(μοῦ πόλεως) μαρτυρῶ τῇ μισθώσι ἀκούσας παρὰ τοῦ̣ θεμένου̣. Φλ(άουιος) Δαγαλάιφος Ἰωάννου ἀπὸ Ἑρμοῦ μαρτυρῶ τῇ μισθώσει ἀκούσας παρὰ τοῦ θεμένου ⳨. Αὐρήλιος Ταυρῖνος Δαν̣ι̣ηλίου ἀπ̣ὸ̣ Ἑρ̣(μοῦ πόλεως) μα̣ρτ̣υ̣ρῶ τῇ μισθώσει ἀκούσας παρὰ τοῦ θεμέ̣ν̣ο̣υ̣ ⳨. διʼ ἐμοῦ Καλλινίκου ἐγράφ̣(η) κ̣(ύρι)ε̣ βοήθ(ει) ἀ̣π̣ὸ̣ κώμ(ης) Τ̣αμάν̣θεως τ̣οῦ Ἑρ(μοπολίτου)

Latin

None extracted.

Translation into English

Aurelius, the one mentioned, has rented as it is stated. Aurelius, son of Daïos, having been deemed worthy from the city of Hermes, wrote to you about him, not knowing. Aurelius Mena, son of Pinoution, from the city of Hermes, bears witness to the rental, having heard from the one established. Flavius Dagalaios, son of Ioannes, from Hermes, bears witness to the rental, having heard from the one established. Aurelius Taurinus, son of Daniel, from the city of Hermes, bears witness to the rental, having heard from the one established. Through me, Callinicus, it was written, Lord, help from the village of Tamantheos, of the Hermopolite.

Similar Documents