Ἄννιος Ἀμμω̣[νι]ανὸς καὶ Σαρα-
πάμμων Παχνο(ύβεως) πράκ(τορες) ἀργ(υρικῶν)
Ἐλεφ(αντίνης) διὰ τοῦ α[ὐ]τ(οῦ) Σαραπάμμω(νος)·
διέγρ(αψεν) Πατσίβτις Πετορζμήθ(ου)
μη̣(τρὸς) Σ̣ε̣νπ[ελα]ί̣ας ὑπ(ὲρ) {τ} μερισμ( )
(ἔτους) [ -ca.?- ]ο̣[ -ca.?- ]
(*) [ῥ]υπ(αρὰς) (δραχμὰς) δ. (ἔτους) δ
Ἀντ[ωνί]νου Καίσαρος τοῦ κ[υρίου, μη(νὸς)] Ἁδρι(ανοῦ)
κ. Σαραπ(άμμων) ἔγρα(ψα) [ὑπ(ὲρ)] α̣ὐ̣[τ(οῦ) γράμ(ματα)] μὴ εἰδότ(ος).
None extracted.
Annianus Ammonianus and Sarapammon Pachnoubeus, agents of silver from Elephants, through the same Sarapammon.
Patcibitis Petorzmeth, mother of Senpelaia, under the division of the year [ -ca.?- ]
(of the year) [ -ca.?- ]
(*) [for] the drachmas of the year of Antoninus Caesar, the lord, of the month of Hadrian.
Sarapammon wrote [under] him letters not knowing.
Ἄννιος Ἀμμω̣[νι]ανὸς καὶ Σαρα-
πάμμων Παχνο(ύβεως) πράκ(τορες) ἀργ(υρικῶν)
Ἐλεφ(αντίνης) διὰ τοῦ α[ὐ]τ(οῦ) Σαραπάμμω(νος)·
διέγρ(αψεν) Πατσίβτις Πετορζμήθ(ου)
μη̣(τρὸς) Σ̣ε̣νπ[ελα]ί̣ας ὑπ(ὲρ) {τ} μερισμ( )
δ (ἔτους) [ -ca.?- ]ο̣[ -ca.?- ]
(*)
[ῥ]υπ(αρὰς) (δραχμὰς) δ. (ἔτους) δ
Ἀντ[ωνί]νου Καίσαρος τοῦ κ[υρίου, μη(νὸς)] Ἁδρι(ανοῦ) κ.
Σαραπ(άμμων) ἔγρα(ψα) [ὑπ(ὲρ)] α̣ὐ̣[τ(οῦ) γράμ(ματα)] μὴ εἰδότ(ος).
6. or [Ἀντωνίν]ο[υ]
Annius Ammonianus and Sarapammon, son of Pachnoumis, tax collectors of Elephantine, through the same Sarapammon. Patsibtis, son of Petorzmethis, whose mother is Senpelaias, has paid for the installment (?) of the 4th year [uncertain text]. Dirty drachmas, year 4 of Antoninus Caesar the lord, month Hadrianus 20. I, Sarapammon, wrote on his behalf, as he does not know letters.