o.bawit.ifao;;4

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.bawit.ifao;;4
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

σί(του) ἀρτ(άβαι)

γί(νεται) σί(του) θαλλία

πιστικός

Latin

None extracted.

Translation

"Of you, the bread (is)..."
"It happens of you, the flourishing..."
"Believable."

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 34)

Extracted Koine Greek Text

σί(του) ἀρτ(άβαι) λϛ
γί(νεται) σί(του) θαλλία λβ ἀρτάβαι λϛ

Extracted Latin Text

(No Latin text clearly identifiable in the provided document.)

English Translation

"Of wheat, 36 artabas.
There results (or "there is produced") of wheat, good quality, 32 artabas, 36."

Notes

- σί(του): abbreviation for σίτου ("of wheat").
- ἀρτ(άβαι): abbreviation for ἀρτάβαι ("artabas," a measure of grain).
- γί(νεται): abbreviation for γίνεται ("there results," "there is produced").
- θαλλία: possibly a variant or misspelling of θαλία or θαλλεία, meaning "good quality," "abundance," or "flourishing."
- πιστικός (pistikos): trustworthy, genuine, or authentic; noted in the apparatus as πιστικός.

Similar Documents