o.berl;;36

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.berl;;36
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Καλασῖρις πράκ(τωρ). δι(έγραψεν) Πᾶνες Ζμετπῶτος ὑπ(ὲρ) με(ρισμοῦ) ἀνδ(ριάντων) δραχ(μὰς) δύω, (γίνονται) (δραχμαὶ) β. (ἔτους) ιγ Ἁδριανοῦ τοῦ κυρίου Θὼθ κα. Σαραπίων Σιβύλ(εως) βοηθός.

Latin

(None extracted)

Translation

Kalasirios, the agent. Panes Zmetpotos wrote under the division of the two drachmas of the men, (they become) (drachmas) b. (of the year) 13 of Hadrian, the lord Thoth, and Sarapion, assistant of Sibyl.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 35)

Extracted Koine Greek Text

Καλασῖρις πράκ(τωρ). δι(έγραψεν) Πᾶνες Ζμετπῶτος ὑπ(ὲρ) με(ρισμοῦ) ἀνδ(ριάντων) δραχ(μὰς) δύω, (γίνονται) (δραχμαὶ) β. (ἔτους) ιγ Ἁδριανοῦ τοῦ κυρίου Θὼθ κα. Σαραπίων Σιβύλ(εως) βοηθός.

Expanded Greek Text

Καλασῖρις πράκτωρ. διέγραψεν Πᾶνες Ζμετπῶτος ὑπὲρ μερισμοῦ ἀνδριάντων δραχμὰς δύω, γίνονται δραχμαὶ β. ἔτους ιγ Ἁδριανοῦ τοῦ κυρίου Θὼθ κα. Σαραπίων Σιβύλεως βοηθός.

English Translation

Kalasiris, agent. Panes, son of Zmetpos, paid two drachmas for the tax (or contribution) on statues; total: 2 drachmas. Year 13 of Hadrian the lord, Thoth 21. Sarapion, assistant of Sibyl(los).

Notes

Similar Documents