o.cret.chers;;2

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.cret.chers;;2
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

πρὸ

η

εἰδῶν

Ἄνθος

ἕξ

Πυπίων

δύο

Ἡρακλῆς

δύο

Εὔπλους

δύο

με( )

Ἀ̣π̣[ρειλί]ω̣ν

με(τρηταὶ)

Latin

None extracted.

Translation into English

Before

the

knowing

Flower

six

of Pypion

two

Heracles

two

Good sailing

two

with( )

of [the] Aprailius

measured

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 12)

Extracted Koine Greek:

πρὸ
η
εἰδῶν
Ἄνθος
ἕξ
Πυπίων
δύο
Ἡρακλῆς
δύο
Εὔπλους
δύο
με(  )
Ἀ̣π̣[ρειλί]ω̣ν (possible reading)
με(τρηταὶ) (possible reading)

Extracted Latin:

Apparatus
vac. ?
ib (possibly abbreviation for "ibidem")

English Translation:

Greek:
before
the
Ides
Anthos (flower)
six
Pypion (possibly a proper name)
two
Herakles (Hercules)
two
Euplous (fair sailing, possibly a proper name or epithet)
two
me(...) (abbreviation unclear)
April (possible reading)
metretes (measures, possible reading)

Latin:
Apparatus (notes or critical apparatus)
vac. ? (vacat? possibly indicating a blank or missing text)
ib (possibly abbreviation for "ibidem," meaning "in the same place")

Similar Documents