ἔτους Νέρωνος Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος, Φαμενὼ, Κοπίθων καὶ Σάτυρος, παραζυτοποίας κατʼ ἄνδρα Εὐημερείας ἀργυρίου δραχμὰς τέσσαρες, γίνονται δραχμαὶ.
None extracted.
In the year of Nero Claudius Caesar Augustus, the revered Germanic Emperor, it is stated that from the Kopithon and Satyr, concerning the man of Euhimeria, four silver drachmas are made.
[(ἔτους) ̣ ̣ Ν]έρωνος Κλαυδίου Καίσαρος
[Σεβαστο]ῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορο(ς),
[Φαμε]νὼ̣(θ) δ, Κο̣πίθων κα̣ὶ̣ Σ̣άτυ(ρος(?))
[παραζ]υτοπ(οιίας(?)) (*) κατʼ ἄνδ(ρα) Εὐημ(ερείας)
[ἀργ(υρίου) (δραχμὰς) τέσσ]αρες, (γίνονται) (δραχμαὶ) δ.
3-4. BL 8.517 : Σ̣ατυ[ρος ζ]υτοπ(οιίας) prev. ed.
[(In the year) ... of] Nero Claudius Caesar
[August]us Germanicus, Emperor,
[Phame]noth 4, Kopithon and Satyrus(?)
[of the para-]beer-making(?) (*) per capita, for Euehmeria,
[silver (drachmas) four], total (drachmas) 4.
Lines 3-4. BL 8.517: previously edited as Σ̣ατυ[ρος ζ]υτοπ(οιίας).