o.heid;;413

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.heid;;413
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

δεκανίας Μοῦεις

Πανερεος

Αριστφα̣ς̣

Κρονίου

σάκκο(ς)

ἀρτ̣ά(βη)

α.

Μοῦις

Ἀριστοφᾶς

Latin

None extracted.

Translation into English

Decania of Moses

Of Panereus

Of Aristophanes

Of Cronius

Sack

Artabe

A.

Moses

Aristophanes

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 17)

Extracted Koine Greek Text

(δεκανίας) Μοῦεις
Πανερεος
Αριστφα̣ς̣
Κρονίου
σάκκο(ς)
ἀρτ̣ά(βη)
α

Apparatus Criticus (Textual Notes)

1. l. Μοῦις
2. l. Ἀριστοφᾶς (corr)

English Translation and Notes

(Of the decania [group of ten]) Moueis
Panereos
Aristphas
Of Kronios
Sack
Artaba (a measure of grain)
1

Notes on Apparatus Criticus:

Additional Explanation:

The text appears to be a fragmentary Greek document, possibly a list or inventory. "δεκανίας" (dekanias) refers to a group of ten, possibly a military or administrative unit. "σάκκος" (sakkos) means "sack," and "ἀρτάβη" (artabe) is a unit of dry measure commonly used in ancient Egypt and the Near East. The names listed (Mouis, Panereos, Aristophas, Kronios) are likely personal names associated with the items or individuals mentioned.

Similar Documents