Ἀπ̣ολλῶς ἀπὸ ἀν̣δ(ρῶν) ἄνδ(ρες) ναύβ(ια) ἐκ (δραχμῶν) (δραχμ ) (ὀβολο ) (γίνονται) (ὀβολοὶ) ὧν δη(μόσια) (δραχμαὶ) (ὀβολοὶ) (ὀβολοὶ) λοιπ(αὶ) (ὀβολοὶ) λοιπ(αὶ) (δραχμαὶ) πάντα πλήρη ἔχον- τα καὶ λήψῃ τὰ δη(μόσια) χαλκ( ) ὁ δεκανός.
(None extracted)
Apollos from men, men of the navy, from (drachmas) (drachma) (obol) (they become) (obols) of which public (drachmas) (obols) (obols) remaining (obols) remaining (drachmas) all fully having and the decanus will receive the public copper.
Ἀπ̣ολλῶς ἀπὸ ἀν̣δ(ρῶν)
κϛ
ἄνδ(ρες)
ι
ναύβ(ια)
κγ
γ´
ἐκ (δραχμῶν)
ε
(δραχμ )
ρι̣ϛ
(ὀβολο )
ε
(γίνονται)
ριϛ
(ὀβολοὶ)
ε
ὧν δη(μόσια) (δραχμαὶ) ⟦
κγ
(ὀβολοὶ)
ε
⟧
μγ
(ὀβολοὶ)
β
λοιπ(αὶ)
ογ̣
(ὀβολοὶ)
γ
(hand 2) λοιπ(αὶ) (δραχμαὶ)
ιη
(ὀβολοὶ)
δ
πάντα πλήρη ἔχον-
5
τα καὶ λήψῃ τὰ δη(μόσια) χαλκ( ) ὁ δεκανός.
Apollos from men: 26
Men: 10
Fare (naubia): 23 drachmas, 3 obols
From drachmas: 5 drachmas, 16 obols (total)
Total: 16 obols (which equals 2 drachmas and 4 obols)
Of these, public (taxes): ⟦23 drachmas, 5 obols⟧
43 drachmas, 2 obols
Remaining: 73 drachmas, 3 obols
(hand 2) Remaining: 18 drachmas, 4 obols
All things accounted for and the decanus (officer) will receive the public copper (coins).