o.leid;;380

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.leid;;380
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

διαγέ(γραφε) Παμενχῆ(ς) Σανσν[ῶτο(ς)] ὑπ(ὲρ) λαο(γραφίας) γ (ἔτους) (δραχμὰς) δέκα, βαλ(ανευτικοῦ) α [(ὀβολὸς) α 𐅵], (γίνονται) (δραχμαὶ) ια (ὀβολὸς) α 𐅵 καὶ τούτω(ν) προσδ(ιαγραφόμενα) [ἐξ (ὀβολοῦ)] α 𐅵. (ἔτους) δ Νέρωνος Κλαυδίου 5 Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος Μεχ(εὶρ) η. Πε( ) σεση(μείωμαι). Βάσσο(ς) β̣α̣λ̣( ) σεση(μείωμαι) Ἐ̣πικ(ράτης).

Latin

None extracted.

Translation into English

Written by Pamenchēs of Sansnōtos under the authority of the geography, in the year ten drachmas, of the balaneutikos, (which is) one obol. (They are) drachmas, one obol, and these are inscribed from the obol. In the year of Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus, 5. I have been marked. Bassos has been marked. Epikrates.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 6)

Extracted Koine Greek Text

διαγέ(γραφε) Παμενχῆ(ς) Σανσν[ῶτο(ς)]
ὑπ(ὲρ) λαο(γραφίας)
γ
(ἔτους) (δραχμὰς) δέκα, βαλ(ανευτικοῦ)
α
[(ὀβολὸς)
α
𐅵
],
(γίνονται) (δραχμαὶ)
ια
(ὀβολὸς)
α
𐅵
καὶ τούτω(ν) προσδ(ιαγραφόμενα) [ἐξ (ὀβολοῦ)]
α
𐅵
. (ἔτους)
δ
Νέρωνος Κλαυδίου
5
Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ
Αὐτοκράτορος Μεχ(εὶρ)
η
. Πε(  ) σεση(μείωμαι). Βάσσο(ς) β̣α̣λ̣(  ) σεση(μείωμαι)
Ἐ̣πικ(ράτης).

Extracted Latin Text

Νέρωνος Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος

English Translation

Pamenches, son of Sansnos, has paid (registered) for the poll-tax:
Year 3: ten drachmas; bath-tax: 1 obol ½ chalkous.
Total: 11 drachmas, 1 obol ½ chalkous.
And additionally registered from these: 1 obol ½ chalkous.
Year 4 of Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus Emperor, month Mecheir, day 8.
I, Pe( ), have signed. Bassos, bal( ), I have signed.
Epikrates.

Notes:

Similar Documents