o.lund;;9

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.lund;;9
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ια (ἔτους) Θὼθ ιθ ὑπ(ὲρ) (Πεντα)κω(μίας) ι (ἔτους) ὀνό(ματος) Σενφθο( ) Πεαλήσεω̣ς̣, πυροῦ ὄ[γδοον], (γίνεται) (πυροῦ ἀρτάβης) η´

Latin

No Latin text found.

Translation into English

Year 12 of Thoth, 19 under (the authority of) Pentakomia, year of the name Senftho, of Pealiseos, the eighth of the fire, (it happens) (of the fire of the harvest) 8.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 33)

Extracted Koine Greek Text

ια
(ἔτους) Θὼθ
ιθ
ὑπ(ὲρ)
(Πεντα)κω(μίας)
ι
(ἔτους) ὀνό(ματος) Σενφθο( )
Πεαλήσεω̣ς̣, πυροῦ ὄ[γδοον],
(γίνεται) (πυροῦ ἀρτάβης)
η´

Transliteration

ia
(etous) Thōth
ith
hyp(er)
(Penta)kō(mias)
i
(etous) ono(matos) Senphtho( )
Pealēseōs, pyrou o[gdóon],
(ginetai) (pyrou artabēs)
ē'

English Translation

11th (day)
(of the year) Thoth
19th (day)
on behalf of
(the village of) Pentakomia
10th (year)
(of the year) named after Senphtho( )
of Pealesis, wheat, one-eighth,
(total) (wheat artabas)
8

Notes:

This text appears to be a fragmentary administrative record, possibly from a grain account or tax receipt, mentioning dates (11th and 19th of Thoth), a village named Pentakomia, a year named after an individual (Senphtho...), and a measurement of wheat (artabas, a common grain measure in ancient Egypt).

Similar Documents