π(άρεσχεν) Βύριος ὑ(πὲρ) ιβ καὶ ιγ ἰνδικ(τίονος) σίτου τῷ μέτρῳ αὐτοῦ μάτια δύο γί(νεται) σείτου (*) ὑ(πὲρ) ιγ [ἰνδικ(τίονος) μ(άτια) β] Ὡριγένης ἐπ̣ι̣στολ(αφόρος) αὐτοῦ σεσ(ημείωμαι)
None extracted.
“(It was pleasing) to Burius concerning 12 and 13 of the indiction of grain according to his measure, two eyes are made of grain (*) concerning 13 [of the indiction of eyes] of Origen, I will have noted his epistle.”
π(άρεσχεν) Βύριος ὑ(πὲρ) ιβ καὶ ιγ ἰνδικ(τίονος) σίτου τῷ μέτρῳ αὐτοῦ μάτια δύο γί(νεται) σείτου (*) 5 ὑ(πὲρ) ιγ [ἰνδικ(τίονος) μ(άτια) β] Ὡριγένης ἐπ̣ι̣στολ(αφόρος) αὐτοῦ σεσ(ημείωμαι)
4. l. σίτου
Burius provided, for the 12th and 13th indiction, grain according to his measure: two matia (measures) of wheat. (*) 5 For the 13th [indiction, two matia], I, Horigenes, his letter-carrier, have signed.
Line 4: read "σίτου" (grain/wheat).