παρὰ τοῦ περιστερ[εῶνος τετρακοσίας Ἡρ(ακλείδης) ἐπη(κολούθηκα).
-ca.?-
From the dove of four hundred, I (Heracleides) followed.
παρὰ [ -ca.?- ] τοῦ περιστερ[εῶνος -ca.?- ]
τετρακοσίας [ -ca.?- ]
Ἡρ(ακλείδης) ἐπη(κολούθηκα).
from [ -uncertain- ] the dovecote [ -uncertain- ]
four hundred [ -uncertain- ]
I, Herakleides, have followed.
The text is fragmentary and incomplete. Brackets indicate uncertain or missing text. "περιστερεών" (peristereōn) means "dovecote" or "pigeon-house." "τετρακοσίας" (tetrakosias) means "four hundred" (feminine accusative plural). "Ἡρακλείδης ἐπηκολούθηκα" (Herakleides epēkolouthēka) translates as "I, Herakleides, have followed."
[One line of Demotic script present but not transcribed here.]