ⲁⲡⲁ
ⲉ̣ⲝⲱⲣ ⲡ\ⲁ/ⲏⲥⲉ
ⲁⲡⲁ ⲙⲁⲕⲁⲣⲉ
ⲁⲡⲁ ⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ
ⲁⲡⲁ ⲕⲁⲥⲧⲱⲣ
ⲁⲡⲁ ϩⲏⲣⲁⲕⲗⲉⲱⲛ
ⲁⲡⲁ ⲓⲁⲕⲱⲃ
ⲛⲉⲛ̣
No Latin text found.
The extracted Koine Greek text does not form coherent sentences and appears to be a collection of phrases or words. A direct translation is challenging without context, but here are some possible translations of individual words:
† ⲁⲡⲁ
ⲉ̣ⲝⲱⲣ ⲡⲁⲏⲥⲉ
ⲁⲡⲁ ⲙⲁⲕⲁⲣⲉ
ⲁⲡⲁ ⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ
ⲁⲡⲁ ⲕⲁⲥⲧⲱⲣ
ⲁⲡⲁ ϩⲏⲣⲁⲕⲗⲉⲱⲛ
ⲁⲡⲁ ⲓⲁⲕⲱⲃ
ⲛⲉⲛ̣
† ἀββᾶ
ἐξῶρ πάησε
ἀββᾶ μάκαρε
ἀββᾶ Ἰωάννης
ἀββᾶ Κάστωρ
ἀββᾶ Ἡρακλέων
ἀββᾶ Ἰάκωβος
νεν
† Father
Forgive, Lord
Father, blessed one
Father John
Father Kastor
Father Herakleon
Father Jacob
(unclear fragment: "nen")
The text is primarily a list of names preceded by the respectful title "ⲁⲡⲁ" (Abba, meaning "Father"). The second line "ⲉ̣ⲝⲱⲣ ⲡⲁⲏⲥⲉ" (exōr paēse) appears to be a prayerful phrase meaning "Forgive, Lord" or "Have mercy, Lord." The names listed are common monastic or ecclesiastical names from early Christian Egypt.
No Latin text was identified in the provided fragment.