o.tebt;;6

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.tebt;;6
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἀμμ̣(ώνιος) Πετεσού(χῳ) Ἀνεμ(ψάιτος) χαί(ρειν). ἔχωι (*) παρὰ σοῦ εἰς λόγο(ν) ἐπιτρίτου τοῦ πέμπτου καὶ 5 ε̣ἰ̣[κοσ]τ̣ο̣ῦ̣ (ἔτους(?)) παρὰ τ̣ὰ̣ς̣ ἀ̣ρ̣γ̣(υρίου(?)) (δραχμὰς) τέσσε̣ρα̣ς (*) , (γίνονται) δ , ἄ̣λ̣(λας) (δραχμὰς) γ .

Latin

(None extracted)

Translation

Ammonius Petesouchos Anempsaitos greets you. I have (*) from you for the account of the fifth and 5 twentieth (year(?)) for four (silver drachmas) (*) , (they become) d , (other) (drachmas) g.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 10)

Extracted Koine Greek Text

Ἀμμ̣(ώνιος) Πετεσού(χῳ) Ἀνεμ(ψάιτος)
χαί(ρειν). ἔχωι
(*)
παρὰ σοῦ
εἰς λόγο(ν) ἐπιτρίτου
τοῦ πέμπτου καὶ
ε̣ἰ̣[κοσ]τ̣ο̣ῦ̣ (ἔτους(?)) παρὰ τ̣ὰ̣ς̣
ἀ̣ρ̣γ̣(υρίου(?)) (δραχμὰς) τέσσε̣ρα̣ς
(*)
, (γίνονται)
δ
, ἄ̣λ̣(λας) (δραχμὰς)
γ.

Apparatus Criticus (Textual Notes)

English Translation

Ammonios to Petesouchos, son of Anempsaitos, greetings. I have from you, on account of the third day of the fifth and twenty-something (year?), beyond the four drachmas of silver(?), total 4 drachmas, another 3 drachmas.

Note: The text is fragmentary and contains abbreviations and uncertain readings. Parentheses indicate expansions of abbreviations or uncertain restorations.

Similar Documents