ἔτους γ Παχὼ(ν) ιϛ με(μέτρηκεν) εἰς τὴν ἀρ(ταβιείαν) καὶ (ἡμιαρταβιείαν) τοῦ αὐ(τοῦ) (ἔτους) Σελοῦλις Αὐελέους πυροῦ εἴκοσι πέντε (γίνονται) (πυροῦ αρτάβαι) κε.
No Latin text was found in the document.
Year 3 of Pachon, 16 (measured) into the (artabieia) and (half artabieia) of the same (year) of Seloules, son of Aueleus, twenty-five (are made) (of the wheat artabia).
ἔτους γ Παχὼ(ν) ιϛ με(μέτρηκεν) εἰς τὴν ἀρ(ταβιείαν) καὶ (ἡμιαρταβιείαν) τοῦ αὐ(τοῦ) (ἔτους) Σελοῦλις Αὐελέους πυροῦ εἴκοσι πέντε 5 (γίνονται) (πυροῦ αρτάβαι) κε.
ἔτους γ Παχὼν ιϛ μεμέτρηκεν εἰς τὴν ἀρταβιείαν καὶ ἡμιαρταβιείαν τοῦ αὐτοῦ ἔτους Σελοῦλις Αὐελέους πυροῦ εἴκοσι πέντε 5 γίνονται πυροῦ αρτάβαι κε.
In the 3rd year, Pachon 16, Seloulis son of Aueleus measured into the grain-tax (artab-tax) and half-grain-tax of the same year twenty-five (25) units of wheat, total: 25 artabas of wheat.