o.theb;;13

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.theb;;13
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἔτους κα Παῦνι κ με(μέτρηκεν) εἰς τὴν ἐπιγρ(αφὴν) καὶ (ἡμιαρταβιείαν) Πικῶς νεώ(τερος) Πορμά- μιος πυροῦ (ἀρτάβας) δέκα δύο τέταρτον (γίνονται) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) ιβ δ´ . 5 Κρόνιος σιτολ(όγος).

Latin

Apparatus

Translation

Year and Paul has measured into the inscription and the half-portion of Picus, younger Pomarius, of wheat, twelve and a quarter of wheat measures are made, twelve. Kronios, the grain collector.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 29)

Extracted Koine Greek Text

ἔτους κα Παῦνι κ με(μέτρηκεν) εἰς τὴν ἐπιγρ(αφὴν) καὶ (ἡμιαρταβιείαν) Πικῶς νεώ(τερος) Πορμάμιος (*) πυροῦ (ἀρτάβας) δέκα δύο τέταρτον (γίνονται) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) ιβ δ´. 5 Κρόνιος σιτολ(όγος).

Apparatus (Critical Note)

2-3. l. Περμά|μιος

English Translation

In the 21st year, on the 20th of Pauni, Pikos the younger, son of Pormamios (*), has measured for the registration and the half-artaba tax: wheat, twelve and one-fourth artabas. Total: wheat, 12¼ artabas. Kronios, grain-measurer.

Notes

Similar Documents