o.waqfa;;15

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/o.waqfa;;15
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Σερῆνος Βῆσι̣ς

Πουλη χαίρειν.

τὸς

(*) τῷ Διονύσῳ

σίτ(ου) (ἀρτάβας)

η̣

μ̣(άτια)

γ

κρ(ιθῶν) μ(άτιον)

α

Traces

ιδ

ἰνδικ(τίωνος)

Traces

Apparatus

^

3.

l. δὸς

Latin

No Latin text found in the document.

Translation into English

Serenus Besis

Greetings to you.

the

(*) to Dionysus

of grain (of the measure)

the

(of the eyes)

g

(of barley) (of the eye)

a

Traces

of

(of the indiction)

Traces

Apparatus

^

3.

line give

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 19)

Extracted Koine Greek Text

Σερῆνος Βῆσι̣ς
Πουλη χαίρειν.
τὸς
(*)
τῷ Διονύσῳ
σίτ(ου) (ἀρτάβας)
η̣
μ̣(άτια)
γ
κρ(ιθῶν) μ(άτιον)
α
ιδ
ἰνδικ(τίωνος)

Apparatus (Latin)

3. l. δὸς

English Translation

Serenos, son of Besis,
greetings to Poules.
Give (*)
to Dionysos
wheat: 8 artabas,
loaves: 3,
barley: 1 loaf.
14th indiction.

Apparatus Translation (Latin)

Line 3: read δὸς ("give").

Similar Documents