Ἐριοφμόις πράκ(τωρ) ἀργ(υρικῶν) Παχνούμ(ει) Παουφθειο(ῦτος). ἔσχ(ον) ὑπ(ὲρ) λαο(γραφίας) καὶ βαλ(ανευτικοῦ) Χά(ρακος) ιε (ἔτους) ῥυπ(αρὰς) (δραχμὰς) δώδεκα (γίνονται) ῥυπ(αραὶ) (δραχμαὶ) ιβ 5 (ἔτους) ιε Ἁδριανοῦ τοῦ κυρίου, Φαμ(ενὼ)θ λ.
(None extracted)
To Eriophmois, the agent of silver, Pachnoum, son of Paouphthios. He had under the geography and the balaneutikos of Charakos, in the 15th year, twelve drachmas are made into twelve drachmas in the 12th year of the 15th year of Hadrian the Lord, Phamenoth.
Ἐριοφμόις πράκ(τωρ) ἀργ(υρικῶν)
Παχνούμ(ει) Παουφθειο(ῦτος).
ἔσχ(ον) ὑπ(ὲρ) λαο(γραφίας) καὶ βαλ(ανευτικοῦ) Χά(ρακος)
ιε
(ἔτους)
ῥυπ(αρὰς) (δραχμὰς) δώδεκα (γίνονται) ῥυπ(αραὶ) (δραχμαὶ)
ιβ
5
(ἔτους)
ιε
Ἁδριανοῦ τοῦ κυρίου,
Φαμ(ενὼ)θ
λ
Ἐριοφμόις πράκτωρ ἀργυρικῶν
Παχνούμει Παουφθειοῦτος.
ἔσχον ὑπὲρ λαογραφίας καὶ βαλανευτικοῦ Χάρακος
ιε (15)
ἔτους
ῥυπαρὰς δραχμὰς δώδεκα γίνονται ῥυπαραὶ δραχμαὶ
ιβ (12)
5
ἔτους
ιε (15)
Ἁδριανοῦ τοῦ κυρίου,
Φαμενὼθ
λ (30)
To Eriophmois, collector of money taxes,
from Pachnoumis, son of Paouphthis.
I have received for the poll-tax and bath-tax of Charax
for the 15th year
twelve worn drachmas, total twelve worn drachmas.
5th (indiction?)
Year 15
of Hadrian the lord,
Phamenoth 30.