κυρίῳ μου ἀδελφῷ Ἀμμινέῳ Σαμβᾶς.
ἐπιδὴ
ὁ κύριός μου ὁ δεσποτικὸς νοτάριος εὐτυχῶς σήμερον ἐπιδημῖν ἡμῖν μέλλει τῆς τῶν τιρώνων συλλογῆς ἕνεκεν καλῶς ποιήσης κύρι[έ] [μο]υ ἄδελφε̣, ἐκδέξασθαι τὰς
Apparatus
To my lord, brother Amminaeus, Sambas.
Since
my lord, the master notary, happily today is about to be present with us for the sake of the collection of the tenants, in order that you may do well, my lord brother, to receive the...
κυρίῳ μου ἀδελφῷ Ἀμμινέῳ
Σαμβᾶς.
ἐπιδὴ (*) ὁ κύριός μου ὁ δεσποτικὸς νοτάριος εὐτυχῶς σήμερον
ἐπιδημῖν (*) ἡμῖν μέλλει τῆς τῶν τιρώνων συλλογῆς ἕνεκεν καλῶς ποιήσης (*)
κύρι[έ] [μο]υ ἄδελφε̣, ἐκδέξασθαι τὰς -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
To my lord and brother Ammineos,
Sambas.
Since my lord, the imperial notary, fortunately today
intends to visit us concerning the gathering of recruits,
you will do well, my lord and brother, to receive the... [text incomplete]