Ν]είλ̣ο̣υ πόλει το̣υ̣σ̣ω̣κρατει
ἐμφανι]σμὸν Τεσενούφιος
[Μαρρείους τῶν ἀπὸ] Σοκνοπαίου Νήσ̣ο̣
[ἱερέων Σοκνοπαίο]υ θεοῦ μεγάλου καὶ
[Ἴσιος Νεφορσῆτος κ]ατὰ Θεμβῶτος
[τῆς
α̣τρήτιος τῶν
[ἀπὸ τῆς αὐτῆς ἱερ]ειῶν διʼ οὗ προφεροφέρεται
[τὸν ἑαυτοῦ πατέρα Μ]αρρῆν ἠγορακέναι
[οἰκίαν παρὰ
ατρήτ]ι̣ος τοῦ προγεγρ[α]μμένου
λιν ἐν τοῖς ἔμπροσ-
[θεν χρόνοις, ἐν δὲ τῆ]ι̣ γενη̣μένηι
ταραχῆι
]αμμένων ⟦
τὴν] δ̣ηλουμένην οἰκίαν
] μοι ἐὰν ἦι οἷα γράφω
τῆς ο]ἰκίας. τῆς̣ [δ]ὲ προ-
[γεγραμμένης Θεμβῶτος] προσκληθείση̣ς̣
]ρα̣ γυνὴ διὰ τὸ τὸν
[πόλεμον γεγο]νέναι καὶ α[
]ο̣υ̣ γενομένο̣υ̣
]ειν̣[
]ι̣
μ̣ματων μέχρ̣ι̣ μὲν
τοὺς ἐκ τῆς κώμης πρεσ-
βυτέρους, προσεμαρτύρουν
τὸν τοῦ Τενεσούφιος
Μαρρῆν
πατέρα κατεσχηκέναι
τον
οἰκίαν πρὸ τοῦ πολέμου.
ὁμοίως καὶ Κονδύλου ἑνὸς
τῶν ἁλιείων
, προσεμαρτύρει
ἔχειν τὰς τοῦ πατρὸς τοῦ
Τεσενούφιος συνγραφὰς τῆς
δηλουμένης οἰκίας καὶ ἐν τῆι
πόλει ἠναγκάσθην
ὑπὸ
τῶν Αἰγυπτίων ἀποστατῶν
ἐνέγκαι τὰς συνγραφὰς
καὶ ταύτας κατακαῦσαι.
ἐγ
δὲ τοιούτων φανερὸν
ἡμῖν γεγονέναι εἶναι
τὴν οἰκίαν Μαρρέους τωι
τοῦ
Τεσενούφιος πατρός. παρηγγεί-
λαμεν τῆι Θεμβωτος
ἐκχωρεῖν ἐκ τῆς οἰκίας,
ἣ καὶ ἡμέρας αἰτοῦσα
ἔφη ἐκχωρησει
ἐκ τῆς
οἰκίας ἐν ἡ[μ]έραις
(*)
"Of the city of Neilos, the manifestation of Tesenouphios, of the Marreios from the island of Soknopaiou, of the great god Soknopaios and Isios Nephorsētos according to Thembōtos, of the priests from the same hierarchies through whom it is prophesied that his father Marrēn has purchased a house from the priest of the aforementioned, in the earlier times, and in the generation that has occurred, in the turmoil, if the house that is being declared to me is as I write, of the house. And the house that has been registered in Thembōtos will be called upon, a woman because of the war that has occurred and because of the events that have happened, and the house of Marrēus, the father of Tesenouphios, is evident to us. We have instructed Thembōtos to vacate the house, which she, asking for days, said she would vacate from the house in days."