p.anag;;pg142%2F143

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.anag;;pg142%2F143

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἐμίσθωσα̣[ν
ὁ καὶ Διονύσιο̣[ς
καὶ πρυτανε̣[ύσας
Ὀξυρυγχειτῶ[ν πόλεως καὶ οἱ κληρο-]
νόμοι Ἀριστοῦ̣τ̣[ος
Αὐρηλίῳ Θω[
Χαιρήμονος̣
ἀπὸ τῆς]
αὐτῆς πόλεως, ἐ̣[πὶ χρόνον ἔτη]
πέντε ἀπὸ
α
Φαμενὼθ τοῦ ἐνε-
σ̣τ̣ῶτος
ε (ἔτους), ἀπὸ τῶν ὑπαρχ[ό]ν-
των αὐτοῖς ἐν τῇ μητροπόλει
οἰκοπέδων ἐπʼ ἀμφόδου Βορ̣ρ̣ᾶ̣
Δρόμου οἰκίαν καὶ αἴθριον καὶ̣
τὰ ταύτης χρηστήρια πάντα,
ἐνοικίου κατʼ ἔτος ἀργυρίο̣[υ]
δραχμῶν̣
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Latin

(No Latin text was extracted from the document)

Translation into English

"I have rented [the property]
he and Dionysius
and the prytanis
of the city of Oxyrynchus and the heirs -
the laws of Aristoteles
to Aurelius Tho
of Chairemon
from the same city, for a period of five years
from
the year of Phamenoth,
from the existing
properties in the metropolis
of houses and courtyards on the crossroad of Borrha
and the house and the portico and
all the appurtenances of it,
rent per year of silver
drachmas."

Similar Documents