p.ant;3;199

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.ant;3;199
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἀπό(μοιρα)
Τκάλες Χμεφίβιος μητ(ρὸς) Τ[
Τσενπετεμοῦνις Ἁρμάι
ος̣ [
καὶ ἀπὸ κώμης Παλώσεω[ς
Θατρῆς Ἡρακλήου μητ(ρὸς) Αρ̣[
Θαῆσις Ὀννώφ(ριος) Σεφῶ [
Σοῆρις Παπιρίο(υ) ὁμοίως [
Σινθοῶνις Παυσίριος μ̣[ητ(ρὸς)
Ταᾶπις Ἀριστάνδρου μη̣[τ(ρὸς)
Τανεχθενῖβις καὶ Σαραεῦ̣[ς
Τσενῦρις Σαρα(πίωνος(?)) μητ(ρὸς) Θα(ήσιος(?)) [
Τνεφερσόις Ἀριστάνδρο\υ/ μ[ητ(ρὸς)
Ταπετσῖρις Ἁρψήμιος μ[ητ(ρὸς)
καὶ τῆς μὴ ἐχούσης π[ατέρα (?)]
Τνεφερσόις Παυσί(ριος(?)) μη[τ(ρὸς)
καὶ ἀπὸ νομοῦ Ἡρακλεο(πολίτου)
μ(ητρὸς) Τααφύγχ(ιος) Σα[
(ἀρούραι)
γ (ἔτους) ιϛ ἐχου[ς
[Τ]σεναμφιῶμις ἡ καὶ Τ̣[
ἐχους( ) ἀπὸ Θ̣[
Τσενπετσῖρις Ἀπολλ(ωνίου(?)) [
\Τετ/σῖρις
καὶ Τααρμι(ῦσις) αμ̣[
(ἄρουρα) α δ´ ἐχους( )
Τσενθεοῦς καὶ Τετσῖ(ρις) α̣[
Σεφῶ ἀπο(μοίρας) (ἀρούραι) γ

Latin

(No Latin text extracted)

Translation into English

(The text appears to be a list of names and references, possibly related to land ownership or genealogy, but without a coherent narrative or context, a direct translation is challenging. The Greek text includes references to mothers, locations, and possibly legal or administrative terms.)

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 8)

Extracted Koine Greek Text

ἀπό(μοιρα)
Τκάλες Χμεφίβιος μητ(ρὸς) Τ[ -ca.?- ]
Τσενπετεμοῦνις Ἁρμάιος̣ [ -ca.?- ]
καὶ ἀπὸ κώμης Παλώσεω[ς -ca.?- ]
Θατρῆς Ἡρακλήου μητ(ρὸς) Αρ̣[ -ca.?- ]
Θαῆσις Ὀννώφ(ριος) Σεφῶ [ -ca.?- ]
Σοῆρις Παπιρίο(υ) ὁμοίως [ -ca.?- ]
Σινθοῶνις Παυσίριος μ̣[ητ(ρὸς) -ca.?- ]
Ταᾶπις Ἀριστάνδρου μη̣[τ(ρὸς) -ca.?- ]
Τανεχθενῖβις καὶ Σαραεῦ̣[ς -ca.?- ]
Τσενῦρις Σαρα(πίωνος(?)) μητ(ρὸς) Θα(ήσιος(?)) [ -ca.?- ]
Τνεφερσόις Ἀριστάνδρου μ[ητ(ρὸς) -ca.?- ]
Ταπετσῖρις Ἁρψήμιος μ[ητ(ρὸς) -ca.?- ]
καὶ τῆς μὴ ἐχούσης π[ατέρα(?) -ca.?- ]
Τνεφερσόις Παυσί(ριος(?)) μη[τ(ρὸς) -ca.?- ]
καὶ ἀπὸ νομοῦ Ἡρακλεο(πολίτου) [ -ca.?- ]
μ(ητρὸς) Τααφύγχ(ιος) Σα[ -ca.?- ]
(ἀρούραι) γ (ἔτους) ιϛ ἐχου[ς -ca.?- ]
[Τ]σεναμφιῶμις ἡ καὶ Τ̣[ -ca.?- ] ἐχους( ) ἀπὸ Θ̣[ -ca.?- ]
Τσενπετσῖρις Ἀπολλ(ωνίου(?)) [ -ca.?- ]
Τετσῖρις καὶ Τααρμι(ῦσις) αμ̣[ -ca.?- ]
(ἄρουρα) α δ´ ἐχους( ) [ -ca.?- ]
Τσενθεοῦς καὶ Τετσῖ(ρις) α̣[ -ca.?- ]
Σεφῶ ἀπο(μοίρας) (ἀρούραι) γ [ -ca.?- ]

Extracted Latin Text

Apparatus
2.2. αρμαϊοσ̣ papyrus
2.21. corr. ex

English Translation

From (the share)
Tkales, son of Chmephibios, mother T[...?]
Tsenpetemounis, son of Harmaios [..?]
and from the village of Palose[...?]
Thatres, son of Herakleios, mother Ar[...?]
Thaesis, son of Onnophris, from Sepho [..?]
Soeris, son of Papirios, likewise [..?]
Sinthoönis, son of Pausirios, mother [..?]
Taapis, daughter of Aristandros, mother [..?]
Tanechthenibis and Saraeus [..?]
Tsenyris, daughter of Sarapion(?), mother Thaesis(?) [..?]
Tnephersois, daughter of Aristandros, mother [..?]
Tapetsiris, daughter of Harpsemis, mother [..?]
and of the one who has no father [..?]
Tnephersois, daughter of Pausirios(?), mother [..?]
and from the nome of Herakleopolis [..?]
mother Taaphynchis, Sa[...?]
(arourai) 3, (year) 16, having [..?]
Tsenamphiomis also called T[...?], having (land?) from Th[...?]
Tsenpetsiris, daughter of Apollonios(?) [..?]
Tetsiris and Taarmiusis am[...?]
(aroura) 1, 4, having (land?) [..?]
Tsentheous and Tetsiris a[...?]
Sepho from (the share), (arourai) 3 [..?]

Notes on Latin Apparatus

Apparatus
Line 2.2: "αρμαϊοσ̣" as written on the papyrus.
Line 2.21: corrected from ("corr. ex") an earlier reading.

Similar Documents