p.batav;;15

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.batav;;15
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

α (ἔτους) τ[ῶν κυρίων ἡμῶ]ν Μακριανοῦ καὶ Κ[υητοῦ Σεβαστ]ῶ̣ν Παχὼν ι α . διέγρ[α(ψεν) ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] Κλωδίῳ Ζωίλῳ γυμνα[σιαρχ(ήσαντι)] (*) [ ̣ ̣ ] ̣ υ̣νετω̣ι̣ Σαρα- 5 πάμμ̣[ων ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] ̣ ν̣ος ὑπ(ὲρ) Τσέρης γυναι[κός ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ] (*) ης ̣ ̣ [ ̣ ̣ ] ̣ ̣ ̣ ὑπ(ὲρ) μ̣[ο]νο(δεσμίας) τοῦ αὐτ̣[οῦ α (ἔτους) ἐπὶ] λ̣(όγου) δραχμὰς δέκα δύο, (γίνονται) (δραχμαὶ) ιβ̣ . [Αὐρήλ]ιος Ἰσίδωρος σεση(μείωμαι). καὶ τῇ [ ̣ ̣ τοῦ Παῦ]νι μη(νὸς) ὁ α(ὐτὸς) ἄλλ(ας) ἐπὶ λ(όγου) δρα- 10 χμὰς [ὀκτώ], (γίνονται) (δραχμαὶ) η . ὁ α(ὐτὸς) Ἰσίδωρος σεση(μείωμαι). καὶ τῇ ιβ τ̣[οῦ] Θὼθ μη(νὸς) τοῦ ἐνεστῶ- τος β (ἔτους) [λημμ]ά̣τ(ων) τοῦ διελθόντ(ος) α (ἔτους) [ὁ α(ὐτὸς) ἄλλ(ας) ἐπὶ λ(όγου) δ]ραχμὰς ὀκτώ, [(γίνονται) (δραχμαὶ) η . ὁ] α(ὐτὸς) Ἰσίδωρος σεση(μείωμαι).

Latin

Apparatus

^ 4. BL8.203 : γυμνα[σιαρχ]( ) prev. ed.
^ 6. BL 8.203 : Γεναρ[- ca.9 -] prev. ed.

Translation

In the year of our Lords, of Macrianus and of Kyetos the August, Kloidius Zoilos, having served as gymnasiarch, wrote (this). Under the authority of Tseris, the wife of Sarapammon, for the single (monode) of the same year, in accordance with the account, twelve drachmas are due. Aurelius Isidorus has recorded this. And on the (same) month of Pauni, eight drachmas are due. The same Isidorus has recorded this. And on the 12th of Thoth, of the current year, for the receipts of the previous year, eight drachmas are due. The same Isidorus has recorded this.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 10)

Extracted Koine Greek Text

α (ἔτους) τ[ῶν κυρίων ἡμῶ]ν Μακριανοῦ καὶ Κ[υητοῦ Σεβαστ]ῶ̣ν Παχὼν ια.
διέγρ[α(ψεν) ...] Κλωδίῳ Ζωίλῳ γυμνα[σιαρχ(ήσαντι)]
[...]υ̣νετω̣ι̣ Σαραπάμμ̣[ων ...]ν̣ος ὑπ(ὲρ) Τσέρης γυναι[κός ...]
ὑπ(ὲρ) μ̣[ο]νο(δεσμίας) τοῦ αὐτ̣[οῦ α (ἔτους) ἐπὶ] λ̣(όγου) δραχμὰς δέκα δύο, (γίνονται) (δραχμαὶ) ιβ̣.
[Αὐρήλ]ιος Ἰσίδωρος σεση(μείωμαι).
καὶ τῇ [...] τοῦ Παῦ]νι μη(νὸς) ὁ α(ὐτὸς) ἄλλ(ας) ἐπὶ λ(όγου) δραχμὰς [ὀκτώ], (γίνονται) (δραχμαὶ) η.
ὁ α(ὐτὸς) Ἰσίδωρος σεση(μείωμαι).
καὶ τῇ ιβ τ̣[οῦ] Θὼθ μη(νὸς) τοῦ ἐνεστῶτος β (ἔτους) [λημμ]ά̣τ(ων) τοῦ διελθόντ(ος) α (ἔτους)
[ὁ α(ὐτὸς) ἄλλ(ας) ἐπὶ λ(όγου) δ]ραχμὰς ὀκτώ, [(γίνονται) (δραχμαὶ) η. ὁ] α(ὐτὸς) Ἰσίδωρος σεση(μείωμαι).

Extracted Latin Text

Clodio Zoilo gymna[siarch(ēsanti)]

English Translation

Year 1 of our lords Macrianus and Quietus Augusti, Pachon 11.
Registered [...] to Clodius Zoilus, who served as gymnasiarch.
[...] to [...] Sarapammon [...] on behalf of Tseres, his wife [...].
On behalf of the single-tax (monodesmia) of the same first year, on account, twelve drachmas, total 12 drachmas.
I, Aurelius Isidorus, have signed.
And on the [...] of the month Pauni, the same (person) another eight drachmas on account, total 8 drachmas.
I, the same Isidorus, have signed.
And on the 12th of the month Thoth of the current second year, for arrears of the past first year, the same (person) another eight drachmas on account, total 8 drachmas.
I, the same Isidorus, have signed.

Apparatus Notes:

Similar Documents