ξενικῶν̣ πράκ̣τορι
ε̣ως τοῦ Ἀντιπάτρου αντι-
τῶν (πρώτων)
φίλων καὶ εἰσαγγελέων καί
ν̣ τοῦ οἰκέτου μου Νικηφόρου
ς̣ εἰληφό̣τος̣ καὶ τετραυμα-
τισμένου ἀριστε̣ρὸν π[ό]δ̣α τραυμα
το̣ῦ Παχ̣[ὼ]ν̣ τοῦ (πρώτου) (ἔτους)
Ν̣ι̣κολ̣άο̣υ̣ Πέρσο̣υ τῆς [ἐπιγονῆς
τ̣ο̣ν οἰκέτην ἀπὸ τῶν
τραύματος κα̣τά
δ̣ω̣ς̣ δ̣[ι]α̣κεῖσθ̣αι
(No Latin text found in the document)
Of foreign agents until the time of Antipater, of the first friends and prosecutors, and of my servant Nicéphorus, who has been received and wounded in the left foot, wounded of Pachon, of the first year, of Nicholas of Persis, of the descendants of the servant from the wound according to the provisions.