p.berl.monte;;7

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.berl.monte;;7
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἰσιδώιρα

Ἀλεξᾶτι τῶι ἀδελφῶι χαίρειν καὶ ἐρῶσθαι

κεκόμισ<μαι> ἃ ἐγεγράφι̣ς

περὶ δὲ τοῦ σιδήρου καὶ τῆς [π]ί̣σης

λίαν εἰστιν

διὸ οὐκ ἠγόρακα καὶ σεατοῦ ἐπειμέλου ἵν’ ὑγιαίῃς.

(ἔτους) δ Ἐπεῖφι κδ

Ἀλεξᾶτι

Latin

Apparatus

Translation into English

To Isidora

To Alexander, greetings to your brother and to be well.

I have taken care of what you have written.

Concerning the iron and the [drink], it is very much so.

Therefore, I did not buy it and take care of yourself so that you may be healthy.

(Year) d Epiphany kd

To Alexander

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 37)

Extracted Koine Greek Text

Ἰσιδώιρα Ἀλεξᾶτι τῶι ἀδελφῶι χαίρειν καὶ ἐρῶσθαι.
κεκόμισμαι ἃ ἐγέγραφις.
περὶ δὲ τοῦ σιδήρου καὶ τῆς [π]ίσσης λίαν εἰστιν, διὸ οὐκ ἠγόρακα.
καὶ σεατοῦ ἐπειμέλου ἵν’ ὑγιαί νῃς.
(ἔτους) δ Ἐπεῖφι κδ.
Ἀλεξᾶτι

Corrected Greek Text (Apparatus)

Ἰσιδώρα Ἀλεξᾶτι τῷ ἀδελφῷ χαίρειν καὶ ἐρρῶσθαι.
κεκόμισμαι ἃ ἐγέγραφεις.
περὶ δὲ τοῦ σιδήρου καὶ τῆς [π]ίσσης λίαν ἐστιν, διὸ οὐκ ἠγόρακα.
καὶ σεαυτοῦ ἐπιμέλου ἵν’ ὑγιαίνῃς.
(ἔτους) δ Ἐπείφ κδ.
Ἀλεξᾶτι

English Translation

Isidora to her brother Alexas, greetings and good health.
I have received what you wrote.
Concerning the iron and the pitch, it is too expensive, therefore I have not bought it.
Take care of yourself, so that you may remain healthy.
Year 4, Epeiph 24.
To Alexas.

Similar Documents