Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)
Extracted Text
Koine Greek
ἔτους
τῶν δεδκοπραχωνη
νθμν
επι
κοσωι
ἐργατ
ἐργατ
παι
ἐργ
ἐργατ
υ
Latin
No Latin text found.
Translation
The text appears to be fragmented and lacks complete sentences. However, the Greek words can be translated as follows:
- ἔτους - "of the year"
- τῶν - "of the"
- δεδκοπραχωνη - (not a standard word, possibly a compound or a name)
- νθμν - (not a standard word, possibly a fragment)
- επι - "upon" or "on"
- κοσωι - (not a standard word, possibly a fragment)
- ἐργατ - "worker" or "laborer"
- παι - (not a standard word, possibly a fragment)
- ἐργ - "work"
- υ - (not a standard word, possibly a fragment)