p.bodl;1;11

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.bodl;1;11
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

πον κατέστησεν ὀρφανῶν

Ἀληθὲς λέγεις

ἕτερον ἀντὶ σοῦ καταστήσω.

ἔτους ιζ Ἀντωνείνου

Καίσ[αρος τοῦ Κυρίου]

ἐντυχόντος Ταφοῦτος Ψενοσεί[ριος]

τῆς τῶν ὀρφανῶν ἐπιτροπῆς

καταστήσω Ἡλιο.

Latin

Σουλπίκιος Σίμιλις

Translation

He established the orphans.

You speak the truth.

I will appoint another instead of you.

In the year 17 of Antoninus.

Of Caesar the Lord.

When Tafoûtos Psenosērios appeared.

Of the committee of the orphans.

I will establish Helios.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 34)

Extracted Koine Greek Text

πον κατέ̣σ̣τησεν ὀ̣ρ̣φ̣[α]ν̣ῶν
Σουλπίκιος Σίμιλις. Ἀληθὲς λέγ[εις
ἕτερον ἀντὶ σοῦ καταστήσω.

ἔτους ιζ Ἀντωνείνου Καίσ̣[αρος τοῦ Κυρίου
ἐντυχόντος Ταφοῦτο̣ς Ψενοσεί[ριος]
τῆς τῶν ὀρφανῶν [ἐ]π̣ιτροπῆς
[καταστ]ήσω Ἡλι̣ο.

Extracted Latin Text

Sulpicius Similis

English Translation

"...appointed for the orphans...
Sulpicius Similis. You speak the truth.
I will appoint another in your place.

In the 17th year of Antoninus Caesar the Lord,
Tafoutos, son of Psenosiris, having petitioned,
concerning the guardianship of the orphans,
I will appoint Helios."

Notes:

Similar Documents