(πυροῦ) (ἀρτάβαι)
Α̣ἰμ̣ίλιος Θέων στρ(ατηγὸς) Ἑρ̣μ̣ο̣πολίτου
σιτο
(όγοις) Θότεω̣ς̣ [Θ]ύ̣ν̣ιος χ̣(αίρειν). μετρήσα-
τε συνεπισ̣τ̣έλλοντος Διονυσ̣ά̣μ̣μ̣ω̣νος
βασι
λ(ικοῦ) γρ(αμματέως) Ἰουλ̣ί̣ῳ Ἀκραβανῷ γεω̣ρ̣γ̣-
ῷ διαπε[μ]φθέντι ὑπὸ Ἰουλίου Ἡρ̣ω̣-
νιαν̣ο̣ῦ̣ [τ]ο̣ῦ̣ ἐπὶ τῆς εἰρήνης ἐπ̣[εὶ]
ᾐτή̣σ̣α̣το ἐ̣π̣ισταλῆναι τοῖς σιτο
λ(όγοις) τ̣ο̣ῖ̣ς̣ προ[ειρη]μένοις̣ τα̣[
καὶ τἆλλα̣ σὺ̣ν τοῖς
ς μη̣ν̣ὸς Φαῶφι το̣[ῦ ἐνεστῶτος ζ ἔτους]
τ̣ὰ[ς] ἐπὶ τὸ αὐτὸ [πυροῦ ἀρτάβας λε, ὑπο-]
λ̣ογήσαντες ὑπὲρ (ἑκατοστῆς(?)) [α 𐅵 διαφόρου μέ-]
τ̣ρου καινοῦ παρὰ̣ τ̣[ὸ παλαιὸν (ἀρτάβην) μη´]
π̣ρο[στ]εθ( ) τῷ κυριακ̣[ῷ λόγῳ, λοιπαὶ]
π̣υροῦ καθαροῦ ἀδ[όλου ἀβόλου]
ἀδιπ̣ατή̣τ̣ου κεκο[σκινευμένου μέ-]
τ̣ρῳ δ̣ημ̣οσίῳ μετρή̣[σι τῇ κελευσθείσῃ]
(ἀρτάβαι) λδ γ´ η´ μη´, παρα̣[λάβετε τὰς συν-]
ή̣θεις ἀποχὰς δισσ̣[ὰς γραφομέ-]
νας, ἀνάδοτέ μο̣ι̣ [τὴν ἕτεραν.]
(ἔτους(?)) ζ̣
Αὐτοκρατορ[όρων Καισάρων Λουκίου Σεπτιμίου]
[Σ]ε̣ουήρου Εὐσεβοῦς Περ[τίνακος Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ]
[Π]α̣ρθ̣ικοῦ μ̣[ε]γ̣[ί]σ̣του̣ [κα]ὶ̣ Μ̣ά̣[ρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου]
Σεβ[ασ]τ̣ῶ̣ν̣ Φ̣[α]ῶφι
ιϛ (hand 2) [Αἰμίλιος Θέων στρατη-]
γ[ό]ς̣, μ̣[ετρ]ή̣σ̣[α]τ̣[ε τ]ὰς πυρ̣οῦ [ἀρ]τ̣[άβας τριάκον-]
[τ]α̣ τέ[σσαρας τρί]τ̣ον ὄγδοον τ[εσσαρακοστόγδοον]
[γ(ίνονται)] (πυροῦ) (ἀρτάβαι) λδ γ´ [η´ μη´]
(hand 3) [Διο]ν̣υσ[άμμω]ν̣ βασι
λ(ικὸς) γρ(αμματεύς), μετ̣[ρήσατε]
[τὰς] πυ[ροῦ ἀρτάβα]ς τριάκοντ̣[α τέσσαρας]
[τρίτον ὄγδοον τεσσερα]κ̣οστὸ<ν> ὄγ̣[δοον γ(ίνονται) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) λδ γ´ η´ μη´]
Αὐτοκρατορ[όρων Καισάρων Λουκίου Σεπτιμίου] [Σ]ε̣ουήρου Εὐσεβοῦς Περ[τίνακος Ἀραβικοῦ Ἀδιαβηνικοῦ] [Π]α̣ρθ̣ικοῦ μ̣[ε]γ̣[ί]σ̣του̣ [κα]ὶ̣ Μ̣ά̣[ρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου]
(of grain) (measures)
Aemilius Theon, general of Hermopolis
of grain
(in the accounts) of Thoteus [Thynios] greetings. Measure-
while Dionysius Ammōn was sending
the royal secretary Julius Akrabano, the farmer, who was sent by Julius Heronianos [to] the peace, since
he requested to be sent to the grain
(accounts) that were previously mentioned
and the other things with them
in the month of Phaoophi of the current year
the measures for the same [of grain measures, having taken-]
account for (the hundredth(?)) [of a different measure new from the old (measure)]
added to the lordly account, the remaining
of pure grain, unadulterated, unblemished
of the unadulterated measure having been calculated for the public measure as commanded
(measures) of grain
take the usual two measures written, give me the other.
(of the year(?))
Of the emperors Caesar Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Arabian Adiabene
Parthian greatest and Marcus Aurelius Antoninus
of the Augusti Phaoophi
(hand 2) Aemilius Theon, general, measure-
you have measured the grain [measures thirty-]
four, third, eighth, fortieth
(they are) (of grain) (measures)
(hand 3) Dionysius Ammōn, royal secretary, measure-
you have measured [the grain measures thirty-four]
third, eighth, fortieth (they are) (of grain) (measures)