Πλάτων τοῖς ἐν Παθύρει ἱερεῦσι καὶ τοῖς ἄλλοις τοῖς κατοικοῦσι χαίρειν. γέγραφεν ἡμῖν Φιλόξενος ὁ ἀδελφὸς διʼ ὧν κεκόμικεν ἡμῖν Ὄρσης γραμμάτων περὶ τοῦ τὸν μέγιστον Θεὸν Σωτῆρα βασιλέα ἐπιβεβληκέναι εἰς Μέμφιν, Ἱέρακα δὲ προκεχειρίσθαι μετὰ δυνάμεων μυρίων ἐπὶ καταστολὴν τῆς Θηβαίδος. ὅπως οὖν εἰδότες εὐθαρσεῖς.
(No Latin text was found in the provided document.)
Plato to those in Pathyris, to the priests and to the others who dwell there, greetings. Philoxenus, our brother, has written to us through whom he has sent us letters concerning the greatest God, the Savior King, to be imposed in Memphis, and that Herakleides has been appointed with forces of thousands for the expedition of Thebes. Therefore, knowing this, let us be bold.