p.brem;;6

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.brem;;6

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Φλάουιος Φιλόξενος Ἀπολλωνίωι στρατηγῶι
Ἑπτακωμίας χαίρειν.
οὐκ οἶμαι ἀγνοεῖν σε ὅτι Μάλχος ἐμός ἐστιν,
ὥστε οὕτως ἔχε πρὸς αὐτὸν ὡς πρὸς
ἴδιόν μου μέρος. τί σοι γράφω πλείονα;
οἶ[δας γά]ρ μου τὴν διάθεσιν. ἐρρῶισθαί
Ἀπολλωνίωι στρατηγῶι
παρὰ Φλ(αουίου) Φιλοξένου
ἐπιστρα(τήγου) Θηβαίδος

Latin

(No Latin text found in the document)

Translation into English

Flavius Philoxenus to the general Apollonios, greetings from Heptakomia.
I do not think you are unaware that Malchos is mine,
so hold him as you would my own part. What more should I write to you?
For you know my disposition. I wish you to be well.
To the general Apollonios,
from Flavius Philoxenus,
commander of Thebes.

Similar Documents